Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
No soiled hands, glows evenly - more than 60 minutes.
French translation:
Plus de mains sales, brule regulierement - plus d'une heure
Added to glossary by
lien
Dec 15, 2003 00:31
20 yrs ago
English term
No soiled hands, glows evenly - more than 60 minutes.
Non-PRO
English to French
Tech/Engineering
concerning charcoal
Proposed translations
(French)
5 | Plus de mains sales, brule regulierement - plus d'une heure | lien |
5 +1 | ne salit pas les mains, brûle uniformément, | NancyLynn |
Proposed translations
32 mins
Selected
Plus de mains sales, brule regulierement - plus d'une heure
***
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks!"
+1
5 mins
ne salit pas les mains, brûle uniformément,
pendant plus de 60 minutes
Peer comment(s):
agree |
sarahl (X)
: well done, girl!
13 mins
|
thanks so much!
|
Something went wrong...