Sep 4, 2015 10:15
8 yrs ago
German term
Schlaufen-Schal
German to Polish
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Z opisu produktu:
Schlaufen-Schal mit transparenten Streifen (140 x 250 cm)
-Maße: 140 x 250 cm
-aus pflegeleichtem Polyacryl-Polyester-Mix
-leichtes Auf- und Abhängen durch die großen Schlaufen im oberen Abschluss
Cos miedzy zaslona a firanka. Na ilustracji wyglada raczej jak firanka, lecz nie do konca.
Dziekuje za wszelkie propozycje!
Schlaufen-Schal mit transparenten Streifen (140 x 250 cm)
-Maße: 140 x 250 cm
-aus pflegeleichtem Polyacryl-Polyester-Mix
-leichtes Auf- und Abhängen durch die großen Schlaufen im oberen Abschluss
Cos miedzy zaslona a firanka. Na ilustracji wyglada raczej jak firanka, lecz nie do konca.
Dziekuje za wszelkie propozycje!
Proposed translations
(Polish)
3 +2 | zasłona/firana na szelkach | Kapilek |
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
zasłona/firana na szelkach
np. http://www.dekoria.pl/zaslony
--------------------------------------------------
Note added at 2 dni 1 godz. (2015-09-06 11:20:03 GMT)
--------------------------------------------------
proponuję nazwać Schal po prostu jako szal zasłony/firany
--------------------------------------------------
Note added at 2 dni 1 godz. (2015-09-06 11:20:03 GMT)
--------------------------------------------------
proponuję nazwać Schal po prostu jako szal zasłony/firany
Peer comment(s):
agree |
Jacek Konopka
4 mins
|
dziękuję :)
|
|
agree |
skowronek
: Problem zasłony/firany rozwiązałabym na korzyść zasłony (jako coś, co zasłania), ale i to mało pociesza, co zrobić... Szelki mogą być też ukryte, więc może warto dodać na "ukrytych" szelkach, w zależności od opisu.
50 mins
|
dziękuję i popieram Twoją propozycję
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion
http://www.esprit.de/ösenschal-dreams-50489OS?query=50489OS&...
http://www.esprit.de/schlaufen-schal-e-shape-21524VS?query=2...
http://www.esprit.de/schlaufen-schal-e-true-47185SS?query=47...