Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
protocolo de atendimento
English translation:
protocol number
Added to glossary by
Danik 2014
Sep 3, 2015 01:17
8 yrs ago
48 viewers *
Portuguese term
protocolo de atendimento
Portuguese to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Protocolo de atendimento [em banco]
Proposed translations
(English)
3 +3 | attendance protocol number | Danik 2014 |
4 +2 | customer service policy/policies and procedures | Mara R |
4 +1 | support ticket | Gilmar Fernandes |
2 +1 | protocol number | Adolfo Fulco |
Change log
Sep 17, 2015 05:31: Danik 2014 Created KOG entry
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
attendance protocol number
attendance protocol number
Peer comment(s):
agree |
Claudio Mazotti
15 hrs
|
Obrigada, Claudio!
|
|
agree |
Loreta Saddi
1 day 11 hrs
|
Obrigada, Loreta!
|
|
agree |
ana luiza
: O "protocolo de atendimento" é, no Brasil, um número que o prestador de serviço [um banco, por exemplo] atribui a uma chamada de um cliente sobre uma solicitação de serviço ou reclamação. "Atendimento" não seria "attendance", e "protocol" tb não.
5 days
|
Obrigada, Ana Luiza!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
24 mins
customer service policy/policies and procedures
personal experience
+1
1 hr
protocol number
It might very well be, as Mara suggests, *Customer Service Policy/Protocol*, but it might also be a number informed, for example, for a complaint.
Hard to tell without additional context.
Hard to tell without additional context.
Example sentence:
*...É o número correspondente ao registro do atendimento prestado ao Cliente.*
Peer comment(s):
agree |
ana luiza
: O "protocolo de atendimento" é, no Brasil, um número que o prestador de serviço [um banco, por exemplo] atribui a uma chamada de um cliente sobre uma solicitação de serviço ou reclamação. Seria mais um "record number", não "protocol".
5 days
|
Discussion