Glossary entry

English term or phrase:

Target Locked

Portuguese translation:

Alvo adquirido

Added to glossary by Diego Perez
Aug 11, 2015 19:36
8 yrs ago
11 viewers *
English term

Target Locked

English to Portuguese Other Military / Defense For a Videogame
Boa tarde!

Trata-se de um termo muito utilizado em jogos com alvos, tiros, etc, mas acredito que seja um jargão militar comum. Pensei em traduzir como "alvo na mira", mas não sei se há um termo mais consagrado.

Obrigado!

Proposed translations

5 hrs
Selected

Alvo adquirido

Alvo adquirido é o que sempre vi ser usado.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "A forma verbal "adquirir o alvo" parece ser mesmo a mais usada. Obrigado, Pedro e demais colegas."
+3
4 mins

alvo na mira/alvo travado/alvo enquadrado

Sug
Peer comment(s):

agree Paulinho Fonseca : alvo na mira
3 hrs
agree Mario Freitas : Travado
9 hrs
agree Pedro Miranda
2247 days
Something went wrong...
+1
4 hrs

Travado no alvo

"O feixe tem por objetivo iluminar o seeker (cabeça de busca) do míssil e impedir que permaneça travado no alvo."
https://revistashalom.wordpress.com/2014/06/06/israel-reforc...
Peer comment(s):

agree Mario Freitas :
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search