Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
session de juin du Baccalauréat de l’Enseignement du Second Degré
Portuguese translation:
1ª fase dos exames nacionais do 12º ano
Added to glossary by
Diana Salama
Jul 27, 2015 21:46
8 yrs ago
3 viewers *
French term
session de juin du Baccalauréat de l’Enseignement du Second Degré
French to Portuguese
Other
Education / Pedagogy
certificado de 2o Grau
Contexto:
Au vu de la moyenne des notes obtenue à la session de juin 1992 du Baccalauréat de l’Enseignement du Second Degré
Traduzi:
Em vista da média das notas obtida (no exame?) de junho de 1992 da Conclusão do 2º Grau
Au vu de la moyenne des notes obtenue à la session de juin 1992 du Baccalauréat de l’Enseignement du Second Degré
Traduzi:
Em vista da média das notas obtida (no exame?) de junho de 1992 da Conclusão do 2º Grau
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | 1ª fase dos exames nacionais do 12º ano | cecile alves |
3 | da banca de jurados reunida em junho, para avaliação do Exame de Conclusão do Segundo Grau | Luís Hernan Mendoza |
Proposed translations
+1
20 mins
Selected
1ª fase dos exames nacionais do 12º ano
c'est ce qui correspond plus ou moins au Portugal
--------------------------------------------------
Note added at 1 jour16 heures (2015-07-29 14:23:08 GMT)
--------------------------------------------------
en fait c'est un peu comme le rattrapage en France, il existe une 2ème phase pour augmenter les notes, elle se déroule mi-juillet.
--------------------------------------------------
Note added at 1 jour17 heures (2015-07-29 14:52:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Obrigada
--------------------------------------------------
Note added at 1 jour16 heures (2015-07-29 14:23:08 GMT)
--------------------------------------------------
en fait c'est un peu comme le rattrapage en France, il existe une 2ème phase pour augmenter les notes, elle se déroule mi-juillet.
--------------------------------------------------
Note added at 1 jour17 heures (2015-07-29 14:52:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Obrigada
Note from asker:
Un doute, Cécile: pourquoi 1a fase? Quelle serait la 2a fase? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ah, okay. Merci de ton aide et de ton explication, Cécile!
Merci à Luis, également!"
11 mins
da banca de jurados reunida em junho, para avaliação do Exame de Conclusão do Segundo Grau
Sug.
Referência:
B. − P. anal. Période pendant laquelle une activité s'exerce. Session de formation. Tous les moyens sont mis en œuvre pour arriver à ce but: théâtre, radio, stages, sessions d'études (Cacérès, Hist. éduc. pop., 1964, p. 11).
− Spécialement
♦ ENSEIGN. Période de l'année pendant laquelle siège un jury d'examen. Session de juin, d'octobre. Il n'a nullement réduit la proportion des succès par comparaison aux résultats des deux anciennes sessions. Et si des candidats ne sont pas appelés à l'oral de contrôle, en raison de l'extrême faiblesse des notes obtenues à la session normale, ils n'auraient pas davantage été appelés à l'essai de la deuxième chance en automne (Capelle, Éc. demain, 1966, p. 150).
[http://www.cnrtl.fr/definition/session]
Referência:
B. − P. anal. Période pendant laquelle une activité s'exerce. Session de formation. Tous les moyens sont mis en œuvre pour arriver à ce but: théâtre, radio, stages, sessions d'études (Cacérès, Hist. éduc. pop., 1964, p. 11).
− Spécialement
♦ ENSEIGN. Période de l'année pendant laquelle siège un jury d'examen. Session de juin, d'octobre. Il n'a nullement réduit la proportion des succès par comparaison aux résultats des deux anciennes sessions. Et si des candidats ne sont pas appelés à l'oral de contrôle, en raison de l'extrême faiblesse des notes obtenues à la session normale, ils n'auraient pas davantage été appelés à l'essai de la deuxième chance en automne (Capelle, Éc. demain, 1966, p. 150).
[http://www.cnrtl.fr/definition/session]
Something went wrong...