Glossary entry

Polish term or phrase:

efekty odpowiednio wyższe od nakładów

English translation:

yield results proportionately greater than the outlays

Added to glossary by EvaRoma
Jul 9, 2015 18:45
8 yrs ago
Polish term

efekty odpowiednio wyższe od nakładów

Polish to English Marketing Management human resources
jak w zdaniu - zasoby materialne przynoszą efekty odpowiednio wyższe od nakładów

Discussion

EvaRoma (asker) Jul 12, 2015:
niestety mało miałam tu kontekstu, są to wyrywkowe zdania właściwie.. chodziło o sposób traktowania pracowników w firmie - jako właśnie zasoby materialne przynoszące efekty.. itd. ale wydaje mi się, że to tłumaczenie bardzo dobrze pasuje, dziękuję :)
Frank Szmulowicz, Ph. D. Jul 10, 2015:
An excellent suggestion, Maciej. It and a few others crossed my mind, but I lacked quantifying markers in the provided text.
Maciej Spiewak Jul 10, 2015:
ew. zamiast proportionately - commensurately
Jak wygląda reszta tego zdania? Odpowiednio ma wiele znaczeń po angielsku.

Proposed translations

26 mins
Selected

yield results proportionately greater than the outlays

propozycja
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search