Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
enclosed space
Romanian translation:
spațiu parțial închis
Added to glossary by
Claudia Coja
Jun 23, 2015 11:20
8 yrs ago
6 viewers *
English term
enclosed space
English to Romanian
Tech/Engineering
Engineering (general)
A confined space means an enclosed or partially enclosed space that:
....
Vreau să fac diferența între spații închise ("confined") și "enclosed".
Mulțumesc.
....
Vreau să fac diferența între spații închise ("confined") și "enclosed".
Mulțumesc.
Proposed translations
(Romanian)
3 | spațiu parțial închis | Claudia Coja |
Change log
Oct 19, 2015 07:33: Claudia Coja Created KOG entry
Proposed translations
7 mins
Selected
spațiu parțial închis
O varianta.
An enclosed space is any area enclosed on all sides, bottom, and overhead. A
partially enclosed space may have an open top or side(s) and is deep enough
to restrict the natural movement of air.
--------------------------------------------------
Note added at 14 minute (2015-06-23 11:34:20 GMT)
--------------------------------------------------
Hm.
Asa e. Spatiu complet sau partial limitat?
An enclosed space is any area enclosed on all sides, bottom, and overhead. A
partially enclosed space may have an open top or side(s) and is deep enough
to restrict the natural movement of air.
--------------------------------------------------
Note added at 14 minute (2015-06-23 11:34:20 GMT)
--------------------------------------------------
Hm.
Asa e. Spatiu complet sau partial limitat?
Note from asker:
Mulțumesc. Problema e că în context am "enclosed or partially enclosed space" |
Mulțumesc, poate fi o soluție. |
Peer comment(s):
neutral |
Sandra & Kenneth Grossman
: Nope. Limitat sau restrans vs. inchis/partial inchis. De ex. un bazin e "confined", dar nu enclosed.
4 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mulțumesc. Am acordat punctele pentru "Spatiu complet sau partial limitat""
Discussion
http://www.sodexprotection.fr/espace_confine_roumain.php
Another common mistake occurs when employers add to OSHA’s definition and define a confined space as an enclosed space. The current definition says nothing about a confined space being enclosed.
Confined Spaces: Common Misconceptions and Errors in ... - http://is.gd/iQUNqP
This likely is a carryover from earlier, pre-
1910.146 definitions of confined spaces or perhaps
employers are considering only the definition from
the ANSI Z117.1 consensus standard.
By adding the word enclosed, many spaces that otherwise meet OSHA’s definition will not be included in the confined space inventory.
Examples include an open top aeration basin at a wastewater treatment plant or an open top valve pit (Photo 1). In most cases, these will be PRCS by OSHA’s definition, even though neither is enclosed. By changing the definition and not recognizing them as confined spaces, workers required to enter such spaces may be at risk.