Glossary entry (derived from question below)
Inglese term or phrase:
trade-back
Italiano translation:
riacquisto
Added to glossary by
Pompeo Lattanzi
May 19, 2015 08:29
8 yrs ago
3 viewers *
Inglese term
trade-back
Da Inglese a Italiano
Affari/Finanza
Legale: Contratti
Trade Back Agreemen
Non rieco a capire il senso dell'espressione "trade back agreement" che tipo di contratto è?
Il termine oltre a comparire nel titolo compare anche diverse altre volte.
Di seguito riporto alcuni esempi:
"2.1 The Customer, in terms of a separate agreement, purchased new vehicles from
XXX
2.2 XXX offers a trade-back for each of the vehicle(s) (“Trade-Back Vehicles”)
reflected in Schedule A1 attached hereto, subject to the terms and conditions
contained in this Agreement.
2.3 The offer will operate as a separate and distinct agreement in respect of each
vehicle reflected in the Guaranteed Trade-back vehicle Schedule found in Annexure
A attached to this contract."
E poi più avanti anche qualche definizione:
"4.9 Trade-Back Vehicle condition means the condition of the Trade -Back Vehicle at
the date of its trade back;"
"4.11 Trade-Back Vehicle means a Vehicle to be purchased by XXX through a
Dealer or from the Customer on the terms and conditions contained in this
Agreement;"
Non riesco però a trovare il traducente in italiano di questa espressione.
Qualcuno sa aiutarmi?
grazie, a presto
ANNALISA
Il termine oltre a comparire nel titolo compare anche diverse altre volte.
Di seguito riporto alcuni esempi:
"2.1 The Customer, in terms of a separate agreement, purchased new vehicles from
XXX
2.2 XXX offers a trade-back for each of the vehicle(s) (“Trade-Back Vehicles”)
reflected in Schedule A1 attached hereto, subject to the terms and conditions
contained in this Agreement.
2.3 The offer will operate as a separate and distinct agreement in respect of each
vehicle reflected in the Guaranteed Trade-back vehicle Schedule found in Annexure
A attached to this contract."
E poi più avanti anche qualche definizione:
"4.9 Trade-Back Vehicle condition means the condition of the Trade -Back Vehicle at
the date of its trade back;"
"4.11 Trade-Back Vehicle means a Vehicle to be purchased by XXX through a
Dealer or from the Customer on the terms and conditions contained in this
Agreement;"
Non riesco però a trovare il traducente in italiano di questa espressione.
Qualcuno sa aiutarmi?
grazie, a presto
ANNALISA
Proposed translations
(Italiano)
3 +1 | riacquisto | Pompeo Lattanzi |
4 | permuta | Cristina Demurtas |
1 | accordo di riacquisto | NICOLAE CIPRIAN BERCHISAN |
Change log
May 20, 2015 14:26: Pompeo Lattanzi Created KOG entry
Proposed translations
+1
53 min
Selected
riacquisto
Chi vende si impegna a riacquistare il veicolo dopo un certo periodo a certe condizioni. Simile a trade-in, che consiste nel vendere la macchina usata ad un concessionario che a sua volta te ne vende una nuova.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2015-05-20 14:25:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
My pleasure!
--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2015-05-20 14:25:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
My pleasure!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille"
1 ora
4 ore
permuta
credo questo sia il corrispettivo utilizzato nel settore auto
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-05-19 13:17:08 GMT)
--------------------------------------------------
Pensandoci meglio preferisco la soluzione di Pompeo Lattanzi, il tuo testo non sembra suggerire che si tratti di restituzione in cambio di un altro veicolo, ma in cambio di denaro.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-05-19 13:17:08 GMT)
--------------------------------------------------
Pensandoci meglio preferisco la soluzione di Pompeo Lattanzi, il tuo testo non sembra suggerire che si tratti di restituzione in cambio di un altro veicolo, ma in cambio di denaro.
Something went wrong...