Glossary entry

French term or phrase:

Lunch decouverte

Italian translation:

Menù degustazione

Added to glossary by Agnese Pignataro (X)
Apr 30, 2015 08:05
9 yrs ago
French term

Lunch devouverte

French to Italian Other Cooking / Culinary Sito web di un ristorante
Restaurant
Venez tester notre concept Lunch original.
Chez MemmiSi pas de carte! Notre chef vous proposera un menu selon l'arrivage de produits frais et de saison.
Nous vous accueillons dans notre restaurant entre 12h00 et 14h30
LUNCH DECOUVERTE: entrée & plat pour 25€/PP
LUNCH GOURMAND: entrée , plat & dessert pour 30€/PP
Consutez également nos suggestions.
N'hésitez plus, let's go Lunch at MemmiSi

Non riesco a trovare una buona traduzione italiana da contrapporre al pranzo gourmet. Grazie a chi mi aiuterà
Proposed translations (Italian)
3 +2 menù degustazione
3 mènu découvert
Change log

May 7, 2015 11:12: Agnese Pignataro (X) Created KOG entry

Discussion

Gourmand Gourmand si potrebbe tradurre con Goloso

Proposed translations

+2
8 mins
French term (edited): Lunch decouverte
Selected

menù degustazione

Ciao Sabrina,

penso possa corrispondere al menù degustazione come è spiegato qui:

«[il menù degustazione] ha consentito all’avventore di percorrere un tour gastronomico che gli permettesse di conoscere i piatti più significativi del locale.
Considerato, infatti, che le porzioni sono più piccole di quelle alla carta, la proposta comprende spesso l’assaggio di un ampio numero di piatti.» (http://www.lacucinaitaliana.it/lcipro/index.php/2013/03/menu...

Un'ipotesi.

Buon lavoro!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!"
44 mins

mènu découvert

io lo lascerei in francese .. http://www.passionegourmet.it/2012/02/01/latelier-de-robucho...

--------------------------------------------------
Note added at 44 min (2015-04-30 08:50:15 GMT)
--------------------------------------------------

come lascerei gourmand..

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2015-04-30 09:44:46 GMT)
--------------------------------------------------

découverte..
Peer comment(s):

neutral Françoise Vogel : "découverte" (sostantivo) ... e vantano l'autenticità della loro ospitalità italiana quindi anche una vera traduzione non starebbe male ;-)
45 mins
ops ho una dimenticato una e...no non starebbe male una traduzione ;-),è che mi piace la parola gourmand..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search