Mar 20, 2015 15:31
9 yrs ago
English term

organizational reinforcing mechanisms

English to German Bus/Financial Management
Kontext: PPT-Präsentation. Es geht um Faktoren, die die Unternehmenskultur prägen. Der Autor unterscheidet zwischen externen und internen Faktoren

External:
- Brand & customer perception
- Regulator & investors

Internal:
- Organizational vision & values
- Decision & behaviours
- Leadership & ***organizational reinforcing mechanisms***


Wie würdet ihr hier "organizational reinforcing mechanisms" übersetzen? Ich suche nach einer möglichst prägnanten Formulierung.

Proposed translations

13 hrs
Selected

unternehmensinterne/organisatorische Verstärkungsmechanismen (Skalen- und Lerneffekte)

Eine Umschreibung für "organizational" könnte hier "firm-bound" gemeint sein,
mit den "reinforcing mechanisms" könnten
(1) Skaleneffekte/Größenvorteile (Economies-of-Scale-Effekte) und
(2) Lerneffekte gemeint sein.
-----------------------------------------
"Self-reinforcing mechanisms in firms and markets come in four forms: (1) scale effects; (2) learning effects; (3) interaction effects, and; (4) network effects. Monitoring these self-reinforcing mechanisms is necessary for managers to be able to strategically act upon them and in this way improve their firm’s competitive performance."
http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0263237302...

"The Effects of Self-Reinforcing Mechanisms on Firm Performance
This study empirically investigates the influence of the market-bound (i.e., interaction and network effects) on the firm-bound (i.e., scale and learning effects) self-reinforcing mechanisms, and their combined effect on product and organizational performance."
http://www.researchgate.net/publication/4781226_The_Effects_... [accessed Mar 21, 2015].
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke euch allen! Ich hab mich hier für "unternehmensinterne Verstärkungsmechanismen" entschieden."
35 mins

verstärkende Mechanismen des Unternehmens

ohne weiteren Kontext bleibt nur eine wörtliche Übersetzung
Something went wrong...
2 hrs

organisatorische/strukturbasierte Untermauerung

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search