Glossary entry

English term or phrase:

Monthly Revenue Expensiion

Dutch translation:

maandelijkse omzetgroei

Added to glossary by Malou Wijdeveld
Mar 12, 2015 05:38
9 yrs ago
English term

Monthly Revenue Expensiion

English to Dutch Bus/Financial Human Resources
Komt voor in een incentive-overeenkomst tussen werkgever en werknemers.

Context:
"ACVe" or "ACV equivalent" means the Total Monthly Revenue Expension ("MRE") target multiplied by 12.
Proposed translations (Dutch)
4 +1 maandelijkse omzetgroei

Discussion

Malou Wijdeveld (asker) Mar 12, 2015:
Het is inderdaad 'expansion'. Typo van mijn kant, mijn excuses daarvoor.
Malou Wijdeveld (asker) Mar 12, 2015:
Het is inderdaad 'expansion'. Typo van mijn kant, mijn excuses daarvoor.
Frank van 't Hoog Mar 12, 2015:
typo? 'expension'is geen Engels woord. 'Monthly Revenue Expansion' lijkt me waarschijnlijker
Ellis Jongsma Mar 12, 2015:
Expension? Is dat een echt woord?
In de Terminologie Financieel Management van F. van Amerongen staat wel 'revenue expenditure' = exploitatie-uitgaven/exploitatiekosten.

Proposed translations

+1
3 hrs
English term (edited): monthly revenue expansion
Selected

maandelijkse omzetgroei

'totale maandelijkse beoogde omzetgroei' zou ik er dan van maken. Nu de afkorting nog...
Peer comment(s):

agree Kitty Brussaard : Maar ik zou zelf 'beoogde' vooraan zetten, ook met het oog op de acroniem: beoogde totale maandelijkse omzetgroei (MRE). In tegenstelling tot ACV, TCV, MRR etc. lijkt deze acroniem overigens door de klant zelf bedacht (d.w.z. geen hits).
3 days 6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search