Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Monthly Revenue Expensiion
Dutch translation:
maandelijkse omzetgroei
Added to glossary by
Malou Wijdeveld
Mar 12, 2015 05:38
9 yrs ago
English term
Monthly Revenue Expensiion
English to Dutch
Bus/Financial
Human Resources
Komt voor in een incentive-overeenkomst tussen werkgever en werknemers.
Context:
"ACVe" or "ACV equivalent" means the Total Monthly Revenue Expension ("MRE") target multiplied by 12.
Context:
"ACVe" or "ACV equivalent" means the Total Monthly Revenue Expension ("MRE") target multiplied by 12.
Proposed translations
(Dutch)
4 +1 | maandelijkse omzetgroei | Frank van 't Hoog |
Proposed translations
+1
3 hrs
English term (edited):
monthly revenue expansion
Selected
maandelijkse omzetgroei
'totale maandelijkse beoogde omzetgroei' zou ik er dan van maken. Nu de afkorting nog...
Peer comment(s):
agree |
Kitty Brussaard
: Maar ik zou zelf 'beoogde' vooraan zetten, ook met het oog op de acroniem: beoogde totale maandelijkse omzetgroei (MRE). In tegenstelling tot ACV, TCV, MRR etc. lijkt deze acroniem overigens door de klant zelf bedacht (d.w.z. geen hits).
3 days 6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt!"
Discussion
In de Terminologie Financieel Management van F. van Amerongen staat wel 'revenue expenditure' = exploitatie-uitgaven/exploitatiekosten.