Feb 17, 2015 08:37
9 yrs ago
6 viewers *
Italian term

anticipare le somme

Italian to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
Terms taken from the REGOLAMENTO CONDOMINIALE

Poiché l’Amministratore [Property Management Company] non é tenuto ad ANTICIPARE LE SOMME a carico dei condomini, qualora per il mancato pagamento da parte degli interessati non potessero essere pagate le bollette per i vari consumi, ricadrà sui soli condomini morosi la responsabilità per l’eventuale sospensione dei servizi.

Does 'anticipare' simply mean 'pay'?
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): James (Jim) Davis, Tom in London

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

advance the sums

Just as you ask for an advance on your salary. In this case the literal translation happens to be perfectly normal English so why waste time.

https://www.google.com/search?source=ig&hl=en&rlz=&=&q="adva...
Peer comment(s):

agree Tom in London : nice and succinct
3 mins
agree philgoddard
3 hrs
agree Denise Desrochers
3 days 30 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks so much for your help!"
+2
5 mins

pay in advance the relative sum

This should fit the bill! HTH!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2015-02-18 15:32:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2015-02-18 15:33:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Nice thought!
Note from asker:
Thanks very much for your input Therese!
Peer comment(s):

agree Sabrina Bruna : yes, I would say just the same :)
10 mins
agree EirTranslations
25 mins
agree Giusi N.
39 mins
disagree philgoddard : "The relative sum" doesn't sound like native English.
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search