Jan 26, 2015 22:23
9 yrs ago
4 viewers *
English term
off-road industry
English to Spanish
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Fluids and Lubricants
Context:
XXX offers fire-resistant hydraulic fluids to applications in the automotive and off road industries.
Thx
XXX offers fire-resistant hydraulic fluids to applications in the automotive and off road industries.
Thx
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | industria todoterreno | JohnMcDove |
4 -1 | Industrias de la automoción y vehículos off road | Javier Munoz |
3 | industria que se encuentra fuera del circuito normal industrial | slothm |
Change log
Jan 26, 2015 22:23: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
37 mins
Selected
industria todoterreno
industria todoterreno.
En el sentido de una industria que se adapta a todo tipo de situación, lugar o circunstancia.
Saludos cordiales.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-01-26 23:54:23 GMT)
--------------------------------------------------
Bueno, pues «la industria automotriz y de los vehículos ‘todoterreno’...» si a eso se refiere.
DRAE da:
todoterreno.
1. adj. Dicho de un vehículo: Que sirve para circular por zonas escarpadas e irregulares. U. t. c. s.
2. adj. Dicho de una persona: Capaz de realizar múltiples funciones. U. t. c. s.
3. adj. Que se adapta a todo tipo de lugar.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
En el sentido de una industria que se adapta a todo tipo de situación, lugar o circunstancia.
Saludos cordiales.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-01-26 23:54:23 GMT)
--------------------------------------------------
Bueno, pues «la industria automotriz y de los vehículos ‘todoterreno’...» si a eso se refiere.
DRAE da:
todoterreno.
1. adj. Dicho de un vehículo: Que sirve para circular por zonas escarpadas e irregulares. U. t. c. s.
2. adj. Dicho de una persona: Capaz de realizar múltiples funciones. U. t. c. s.
3. adj. Que se adapta a todo tipo de lugar.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Peer comment(s):
agree |
Henry Hinds
18 mins
|
Muchas gracias, Henry. :-)
|
|
disagree |
Javier Munoz
: si dices solo industria todoterreno estás hablando de una industria que se adapta a todo y hay que interpretar que se trata de una industria de vehículos todo terreno.
29 mins
|
Pues la verdad es que lo he dejado así, a falta de más contexto. Bien puede ser específicamente para vehículos «todo-terreno»... pero he dado una opción algo amplia y ambigua...
|
|
agree |
Taña Dalglish
: De acuerdo. (Ver: http://es.quakerchem.com/expert-experience/industry-expertis... and http://www.quakerchem.com/ (the site is available in several languages). No, no agree with "todoterreno". That was not the issue!
1 hr
|
Muchas gracias, Taña. Me da la impresión de que usan «todoterreno» en los dos sentidos, tanto de «vehículos todoterreno», como las diversas «industrias todoterreno» que Quaker aborda. :-) /../Ah, ok.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ok"
-1
51 mins
Industrias de la automoción y vehículos off road
Déjalo como Off Road, en español no hay una traducción que exprese lo mismo, todoterreno o todocamino no son muy adecuadas cuando se refiere a la industria.
Peer comment(s):
disagree |
Henry Hinds
: "Off road" no es traducción; "todoterreno" sí. Se podrá decir "industria de vehículos automotores y todoterreno" si gustas.
7 mins
|
Si lo dejas como industria tofoterreno sin más se refiere a una industria que se adapta a todo y no una industria de vehículos todoterreno.
|
|
neutral |
JohnMcDove
: Bueno, pues «la industria automotriz y de los vehículos ‘todoterreno’...» si es que es a eso a lo que se refiere.
40 mins
|
3 hrs
industria que se encuentra fuera del circuito normal industrial
Interpretación que me atrevo a proponer ya que leo el texto no con los ojos de un traductor sino con los ojos de un ingeniero.
Reference comments
4 hrs
Reference:
En ambos casos se refiere a industrias de vehículos/equipos
Tomado del sitio de la compañía que fabrica los productos Quintolubric:
• This model has provided proven benefits to a wide range of industries that rely on chemicals as part of their manufacturing processes — primary metals, aluminum, tube & pipe, and automotive and off-road equipment manufacturing.
– http://www.quakerchem.com/our-solutions/chemical-management-...
• Automotive/Off-Road Equipment – Quaker serves all facets of the automotive industry ...
The complexity of heavy equipment design and construction requires ...
– http://www.quakerchem.com/our-solutions/chemical-management-...
• Quaker is poised to grow faster than the automotive market’s expectation of 9% by reaching out to new kinds of powertrain customers—including contract suppliers to automakers and manufacturers of engines for on- and off-road heavy equipment.
– http://www.quakerchem.com/investors/2010 Annual Report/Quake...
• This model has provided proven benefits to a wide range of industries that rely on chemicals as part of their manufacturing processes — primary metals, aluminum, tube & pipe, and automotive and off-road equipment manufacturing.
– http://www.quakerchem.com/our-solutions/chemical-management-...
• Automotive/Off-Road Equipment – Quaker serves all facets of the automotive industry ...
The complexity of heavy equipment design and construction requires ...
– http://www.quakerchem.com/our-solutions/chemical-management-...
• Quaker is poised to grow faster than the automotive market’s expectation of 9% by reaching out to new kinds of powertrain customers—including contract suppliers to automakers and manufacturers of engines for on- and off-road heavy equipment.
– http://www.quakerchem.com/investors/2010 Annual Report/Quake...
Discussion
"... en las industrias automotrices y 'off-road'.
No veo como un vehículo "todoterreno" sea una industria a no ser que sea la industria de fabricacción de vehículos todoterreno.
Que yo sepa un todoterreno también es un automotor.
Segueamente debe referirse a una industria no tradicional que se encuentra fuera del circuito normal industrial.