Glossary entry

German term or phrase:

Laufende Nummer

English translation:

# (number sign)/Ref.no

Added to glossary by Yorkshireman
Jan 21, 2015 13:28
9 yrs ago
53 viewers *
German term

Laufende Nummer

German to English Tech/Engineering General / Conversation / Greetings / Letters
I have a table that lists test specifications and where and when the tests are applied. The first column is headed with "Lfd. Nr.". I would tend to translate this just with "No.", leaving out the "laufende" part. Do you agree or should I add something for "laufende"? Whatever I add would have to be abbreviated.

cons. no.
item no.
seq. no.

Thanks.
Change log

Jan 26, 2015 08:55: Yorkshireman Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): TechLawDC, Edith Kelly

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

TechLawDC Jan 22, 2015:
"item number" or "procedure number" would be fine. Consumers of translations expect that the translator might bend the meaning of a heading to conform to the content of the items under that heading. That is why "procedure number" is 100% acceptable (in my opinion).
Yorkshireman Jan 22, 2015:
Cat. no/Ref. no. If the list of specs can be considered to be a catalog/catalogue with numbered sections, then this abbreviation of Catalog/Catalogue number might fit.

Come to think of it, Ref no. (for reference number) seems to describe what you want quite well.
Ilka Nahmmacher (asker) Jan 21, 2015:
The numbers are sequential. I am wondering if "item number" would lead the reader to expect a list of physical objects. This is a list of test procedures.
Yorkshireman Jan 21, 2015:
@...too broad? That should be pretty obvious from the list beneath the column header. I doubt very much that the entries would be in non-sequential order.
TechLawDC Jan 21, 2015:
"item number" is too broad. "item number" does not convey the idea that the numbers are in strict sequence, probably in the form of integers starting with the integer 1.
Peter Keegan Jan 21, 2015:
I agree with Yorkshireman too.
Yorkshireman Jan 21, 2015:
@Ilka Your own suggestion appears to me to be one of the best: Item or Item no.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

# (number sign)

If you want to keep it really short, use the symbol above.

http://en.wikipedia.org/wiki/Number_sign

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2015-01-22 00:01:30 GMT)
--------------------------------------------------

Cat. no
If the list of specs can be considered to be a catalog/catalogue with numbered sections, then this abbreviation of Catalog/Catalogue number might fit.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2015-01-22 00:02:40 GMT)
--------------------------------------------------

Pretty neutral: Ref. no. for reference number
Peer comment(s):

agree Anne Schulz : if the table entries (1, 2, 3, ...) confirm sequential order
5 hrs
Thanks Anne
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I like "Ref. no." best. Thank you."
56 mins

seq.no

.
Something went wrong...
+6
4 mins

serial number <ser. no.>

laufende Nummer > serial number - ProZ.com
www.proz.com › KudoZ home › German to English › Law (general)
May 31, 2002 - (KudoZ) German to English translation of Idf. Nr.: serial number [Law (general) (Law/Patents)]. ... German term or phrase: laufende Nummer.

dict.cc | laufende Nummer lfd Nr | Wörterbuch Englisch ...
www.dict.cc/?s=laufende Nummer lfd Nr
serial number <ser. no.> laufende Nummer {f} <lfd. Nr.> Teilweise Übereinstimmung. unit linear meters [Am.] laufende Meter {pl} <lfd. M.> unit linear metres [Br.] ...
LFD NR - Laufende Nummer (German: serial number)
www.acronymfinder.com/Laufende-Nummer-(German:-serial-numb....
LFD NR stands for Laufende Nummer (German: serial number). This definition appears very rarely The World's most comprehensive professionally edited ...


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2015-01-21 13:33:30 GMT)
--------------------------------------------------

aufende Nummer > serial number - ProZ.com
www.proz.com › KudoZ home › German to English › Law (general)
May 31, 2002 - (KudoZ) German to English translation of Idf. Nr.: serial number [Law (general) (Law/Patents)]. ... German term or phrase: laufende Nummer.

dict.cc | laufende Nummer lfd Nr | Wörterbuch Englisch ...
www.dict.cc/?s=laufende Nummer lfd Nr
serial number <ser. no.> laufende Nummer {f} <lfd. Nr.> Teilweise Übereinstimmung. unit linear meters [Am.] laufende Meter {pl} <lfd. M.> unit linear metres [Br.] ...

LFD NR - Laufende Nummer (German: serial number)
www.acronymfinder.com/Laufende-Nummer-(German:-serial-numb....
LFD NR stands for Laufende Nummer (German: serial number). This definition appears very rarely The World's most comprehensive professionally edited ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-01-21 15:07:08 GMT)
--------------------------------------------------

lfd. Nr. xx (also property context) > serial No. xx - ProZ.com
www.proz.com › KudoZ home › German to English › Law (general)
Sep 25, 2007 - (KudoZ) German to English translation of lfd. Nr. xx: serial No. xx [Vertrag über Grundbesitz - Law (general) (Law/Patents)].
Note from asker:
To me, serial number is a number on an item that identifies the item as part of a production series, such as on a laptop or camera. In German, this would be the Seriennummer. Or are there two uses of the term "serial number"?
Peer comment(s):

agree Donald Jacobson
2 hrs
neutral philgoddard : This should really be a reference entry since we've had it so many times before.
2 hrs
agree Armorel Young : I've never heard of "sequential number" used in this sense - the normal term is "serial number"
3 hrs
agree heidi (X)
3 hrs
agree Dr Lofthouse
10 hrs
agree milinad
15 hrs
agree Harald Moelzer (medical-translator)
1 day 17 hrs
Something went wrong...
2 hrs

sequential number

(One of a numbers in a sequence of successive numbers, i.e. successive integers.)
---
A quick way to create a list of sequential numbers in Word ...
www.techrepublic.com/.../a-quick-way-to-create-a-list-of-s....
TechRepublic
Jul 12, 2012 - Creating a sequential list of numbers, in Word, sounds like an intimidating task. Sure, you can create a numbered list quickly enough, but that feature works with additional text - you're numbering something. If you want a list of just numbers, you have to work a bit harder.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-01-21 16:30:26 GMT)
--------------------------------------------------

In the plural, "laufende Nummer" is "successive numbers".
(Of course, in specialized contexts of numbering of a product for identification purposes, etc., "laufend Nummer" is "serial number", as already mentioned by other answerers.)
---
Internet definition of serial number:
"A number showing the position of an item in a series, especially one printed on paper currency or on a manufactured article for the purposes of identification."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search