Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
mousseur économique
German translation:
Wasserspar-Strahlregler / Perlstrahler
Added to glossary by
Steffen Walter
Jan 16, 2015 10:31
9 yrs ago
1 viewer *
French term
mousseur économique
French to German
Tech/Engineering
Environment & Ecology
Wassersparvorrichtung
Übersetze gerade eine kurze Produktbeschreibung für eine Wassersparvorrichtung in einem Wasserhahn.
Dabei kommen folgende Termini vor, die ich bisher wie folgt übersetzt habe:
- régulateur de débits pour robinets = Durchflussmengenregler,
- économiseur de débits pour robinets = Wasserspareinsatz
und auch
- mousseur économique.
Was ein mousseur économique ist, ist mir schon klar, aber wie nennt man dieses Teil auf Deutsch? Auch einfach nur Wasserspareinsatz? Gefunden hätte ich auch noch Wasserstrahl-Sparregler. Vielleicht gibt es aber auch noch einen anderen Begriff?
Dabei kommen folgende Termini vor, die ich bisher wie folgt übersetzt habe:
- régulateur de débits pour robinets = Durchflussmengenregler,
- économiseur de débits pour robinets = Wasserspareinsatz
und auch
- mousseur économique.
Was ein mousseur économique ist, ist mir schon klar, aber wie nennt man dieses Teil auf Deutsch? Auch einfach nur Wasserspareinsatz? Gefunden hätte ich auch noch Wasserstrahl-Sparregler. Vielleicht gibt es aber auch noch einen anderen Begriff?
Proposed translations
(German)
3 | Wasserspar-Strahlregler | Steffen Walter |
Change log
Jan 21, 2015 07:52: Steffen Walter Created KOG entry
Jan 21, 2015 07:53: Steffen Walter changed "Field" from "Marketing" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
40 mins
Selected
Wasserspar-Strahlregler
Siehe Diskussion - ich schlage das jetzt einfach mal hier unten vor :-)
Der von Klaus vorgeschlagene "Perlator" scheint auch eine Möglichkeit zu sein, in diesem Fall käme der Wassersparaspekt aber nicht so deutlich zum Ausdruck.
Der von Klaus vorgeschlagene "Perlator" scheint auch eine Möglichkeit zu sein, in diesem Fall käme der Wassersparaspekt aber nicht so deutlich zum Ausdruck.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
Discussion
Hier scheint schon ein qualitativer Unterschied zu bestehen, wie schon beschrieben, insofern der Wassermengenregler den Wasserdruck ausgleicht/reguliert, was der Strahlregler nicht macht.
"Ein Strahlregler (engl. aerator; auch Luftsprudler oder Mischdüse), ist eine Düse, die häufig am Auslauf eines Wasserhahns angebracht ist. Er ist maßgeblich für die wahrnehmbaren Eigenschaften des Wasserstrahles verantwortlich und wertet den Strahl auf. Aufgrund physikalischer und psychologischer Effekte reduziert er beim Händewaschen den Wasser- und Energieverbrauch."
http://de.wikipedia.org/wiki/Strahlregler
"Wassermengenregler (engl.: water volume controller), häufig auch „Wassersparer“, „Durchlaufbegrenzer“ oder „Durchlaufregler“ genannt, dienen dazu, den Wasserverbrauch an Badarmaturen mittels eines aktiven Elements unabhängig vom anliegenden Wasserdruck zu senken. Sie sind eine Weiterentwicklung der Strahlregler".
http://de.wikipedia.org/wiki/Wassermengenregler
Aber im Beispiel hier ist ja ein "régulateur" erwähnt.
Strahlregler/Turbulator vs. Perlstrahler/Perlator scheinen tatsächlich fast gleichbedeutend zu sein.
"Dieser Strahlregler, auch Turbulator genannt, erzeugt einen angenehm weichen und gebündelten Strahl. Durch die spezielle Konstruktion wird schon bei sehr geringen Durchlaufmengen viel Luft dem Wasser beigemischt; Luft, die gratis ist und den Wasserstrahl des Perlstrahlers voll und weich macht."
http://www.dereinsparshop.de/strahlregler-fuer-den-wasserhah...
In einem Produkt sind wohl - so wie im vorliegenden Sachverhalt - verschiedene Funktionen (hier Strahlregler/Turbulator und Perlstrahler) kombiniert.
Aber das scheint in der hier vorliegenden Produktbeschreibung von Andrea ja auch so zu sein. Wenn ich es recht verstehe, handelt es sich ja um verschieden Produkteigenschaften bzw. Funktionen eines Produktes.
Ich dachte auch mehr an die Abgrenzung zwischen "régulateur de débits pour robinets" und den beiden anderen in der Produktbeschreibung aufgeführten Produkteigenschaften bzw. Funktionen, "économiseur de débits pour robinets" und "mousseur économique".
Hier trifft "Perlstrahler" den letzten Punkt in meinen Augen am Besten.
"Da normale Strahlregler den Wasserstrahl nur formen, fließen ungehindert 7 bis 20 Liter Wasser pro Minute aus der Leitung. Ein Wassermengenregler reduziert diesen Wasserverbrauch auf konstante 6 Liter pro Minute, unabhängig vom anliegenden Druck. Damit gehen verschiedene Vorteile einher. Je nach anliegendem Druck lassen sich 1 bis 13 Liter Wasser pro Minute einsparen. Außerdem bleibt der Wasserdruck im Leitungssystem konstant, sodass keine Druckschwankungen entstehen, wenn beispielsweise gleichzeitig der Wasserhahn benutzt und die Toilettenspülung betätigt wird."
http://de.wikipedia.org/wiki/Wassermengenregler (unter "Anwendungsgebiet")
„Wassermengenregler häufig auch „Wassersparer“, „Durchlaufbegrenzer“ oder „Durchlaufregler“ genannt, dienen dazu, den Wasserverbrauch an Badarmaturen mittels eines aktiven Elements unabhängig vom anliegenden Wasserdruck zu senken. Sie sind eine Weiterentwicklung der Strahlregler.“ (vgl. http://de.wikipedia.org/wiki/Wassermengenregler)
Sie werden wohl auch Durchflussbegrenzer, -regulierer, -regler oder -mengenregler genannt.
Dann gibt es Perlstrahler, die man auch Perlatoren nennt, mit denen danach Luft in den Strahl hineingemischt wird.
http://www.dereinsparshop.de/wasser-sparen/am-wasserhahn.htm...
"Der Begriff PERLATOR® ist rechtlich geschützt und beschreibt die Produkte der Firma Neoperl."
http://www.dieeinsparinfos.de/wasser-sparen/spartipps-fuer-b...
Nach dieser Beschreibung (Luftbeimischung) scheint mir ein Perlstrahler (oder PERLATOR®) doch das Gleiche zu sein wie der gesuchte "mousseur économique", oder?
Schließe mich Klaus Conrad an.