Glossary entry

French term or phrase:

mousseur économique

German translation:

Wasserspar-Strahlregler / Perlstrahler

Added to glossary by Steffen Walter
Jan 16, 2015 10:31
9 yrs ago
1 viewer *
French term

mousseur économique

French to German Tech/Engineering Environment & Ecology Wassersparvorrichtung
Übersetze gerade eine kurze Produktbeschreibung für eine Wassersparvorrichtung in einem Wasserhahn.

Dabei kommen folgende Termini vor, die ich bisher wie folgt übersetzt habe:

- régulateur de débits pour robinets = Durchflussmengenregler,
- économiseur de débits pour robinets = Wasserspareinsatz
und auch
- mousseur économique.

Was ein mousseur économique ist, ist mir schon klar, aber wie nennt man dieses Teil auf Deutsch? Auch einfach nur Wasserspareinsatz? Gefunden hätte ich auch noch Wasserstrahl-Sparregler. Vielleicht gibt es aber auch noch einen anderen Begriff?
Proposed translations (German)
3 Wasserspar-Strahlregler
Change log

Jan 21, 2015 07:52: Steffen Walter Created KOG entry

Jan 21, 2015 07:53: Steffen Walter changed "Field" from "Marketing" to "Tech/Engineering"

Discussion

EK Yokohama Jan 16, 2015:
Ja, ich werde erstmal unsere Wasserhähne checken... Noch zum Unterschied Wassermengen- und Strahlregler:
Hier scheint schon ein qualitativer Unterschied zu bestehen, wie schon beschrieben, insofern der Wassermengenregler den Wasserdruck ausgleicht/reguliert, was der Strahlregler nicht macht.

"Ein Strahlregler (engl. aerator; auch Luftsprudler oder Mischdüse), ist eine Düse, die häufig am Auslauf eines Wasserhahns angebracht ist. Er ist maßgeblich für die wahrnehmbaren Eigenschaften des Wasserstrahles verantwortlich und wertet den Strahl auf. Aufgrund physikalischer und psychologischer Effekte reduziert er beim Händewaschen den Wasser- und Energieverbrauch."
http://de.wikipedia.org/wiki/Strahlregler

"Wassermengenregler (engl.: water volume controller), häufig auch „Wassersparer“, „Durchlaufbegrenzer“ oder „Durchlaufregler“ genannt, dienen dazu, den Wasserverbrauch an Badarmaturen mittels eines aktiven Elements unabhängig vom anliegenden Wasserdruck zu senken. Sie sind eine Weiterentwicklung der Strahlregler".
http://de.wikipedia.org/wiki/Wassermengenregler
Aber im Beispiel hier ist ja ein "régulateur" erwähnt.

Strahlregler/Turbulator vs. Perlstrahler/Perlator scheinen tatsächlich fast gleichbedeutend zu sein.
Andrea Halbritter (asker) Jan 16, 2015:
Im Prinzip soll die Beschreibung den Verbraucher einfach davon überzeugen, diesen Strahler zu kaufen, weil er umweltfreundlich ist und zudem Kosten spart.
Andrea Halbritter (asker) Jan 16, 2015:
Hätte nicht gedacht, dass ich so viel Recherchen lostrete! Ich übersetze gerade einen kleinen Katalog mit Bioprodukten (im Prinzip Textilien und Reinigungsmittel) und da ist auch dieser Wasserstrahler dabei. Betont wird in den 5 Sätzen, die ich zum Strahler habe, v. a. die Wasser- und damit auch Geldersparnis durch Beimischung von Luft.
EK Yokohama Jan 16, 2015:
Ja, da scheint es Überschneidungen zu geben, ... so hab ich bei einem Produkt das als "Strahlregler für den Wasserhahn" bezeichnet wird, die folgende Produktbeschreibung gesehen:
"Dieser Strahlregler, auch Turbulator genannt, erzeugt einen angenehm weichen und gebündelten Strahl. Durch die spezielle Konstruktion wird schon bei sehr geringen Durchlaufmengen viel Luft dem Wasser beigemischt; Luft, die gratis ist und den Wasserstrahl des Perlstrahlers voll und weich macht."
http://www.dereinsparshop.de/strahlregler-fuer-den-wasserhah...
In einem Produkt sind wohl - so wie im vorliegenden Sachverhalt - verschiedene Funktionen (hier Strahlregler/Turbulator und Perlstrahler) kombiniert.

Aber das scheint in der hier vorliegenden Produktbeschreibung von Andrea ja auch so zu sein. Wenn ich es recht verstehe, handelt es sich ja um verschieden Produkteigenschaften bzw. Funktionen eines Produktes.
Ich dachte auch mehr an die Abgrenzung zwischen "régulateur de débits pour robinets" und den beiden anderen in der Produktbeschreibung aufgeführten Produkteigenschaften bzw. Funktionen, "économiseur de débits pour robinets" und "mousseur économique".

Hier trifft "Perlstrahler" den letzten Punkt in meinen Augen am Besten.
Steffen Walter Jan 16, 2015:
Wassermengenregler vs. Wasserspar-Strahlregler M. E. sind die beiden Termini Synonyme, zumindest wenn man sich die unter dem von mir angegebenen Link angebotenen Produkte anschaut. Unter http://www.gruenspar.de/wolf-wasserspar-strahlregler-m24x1-3... ist z. B. auch von einem "Luftsprudlersystem" (also einer Luftbeimischung) die Rede.
EK Yokohama Jan 16, 2015:
FYI: Unterschied zw. Strahl- und Wassermengenregler Wassermengenregler sind eine Weiterentwicklung der Strahlregler.

"Da normale Strahlregler den Wasserstrahl nur formen, fließen ungehindert 7 bis 20 Liter Wasser pro Minute aus der Leitung. Ein Wassermengenregler reduziert diesen Wasserverbrauch auf konstante 6 Liter pro Minute, unabhängig vom anliegenden Druck. Damit gehen verschiedene Vorteile einher. Je nach anliegendem Druck lassen sich 1 bis 13 Liter Wasser pro Minute einsparen. Außerdem bleibt der Wasserdruck im Leitungssystem konstant, sodass keine Druckschwankungen entstehen, wenn beispielsweise gleichzeitig der Wasserhahn benutzt und die Toilettenspülung betätigt wird."
http://de.wikipedia.org/wiki/Wassermengenregler (unter "Anwendungsgebiet")
EK Yokohama Jan 16, 2015:
Ich würde "Perlstrahler" vorschlagen. Es scheint einerseits Strahlregler zu geben, die auch Turbulatoren genannt werden, diese reduzieren als erstes den Wasserdurchfluss am Wasserhahn.

„Wassermengenregler häufig auch „Wassersparer“, „Durchlaufbegrenzer“ oder „Durchlaufregler“ genannt, dienen dazu, den Wasserverbrauch an Badarmaturen mittels eines aktiven Elements unabhängig vom anliegenden Wasserdruck zu senken. Sie sind eine Weiterentwicklung der Strahlregler.“ (vgl. http://de.wikipedia.org/wiki/Wassermengenregler)
Sie werden wohl auch Durchflussbegrenzer, -regulierer, -regler oder -mengenregler genannt.

Dann gibt es Perlstrahler, die man auch Perlatoren nennt, mit denen danach Luft in den Strahl hineingemischt wird.
http://www.dereinsparshop.de/wasser-sparen/am-wasserhahn.htm...
"Der Begriff PERLATOR® ist rechtlich geschützt und beschreibt die Produkte der Firma Neoperl."
http://www.dieeinsparinfos.de/wasser-sparen/spartipps-fuer-b...

Nach dieser Beschreibung (Luftbeimischung) scheint mir ein Perlstrahler (oder PERLATOR®) doch das Gleiche zu sein wie der gesuchte "mousseur économique", oder?
Schließe mich Klaus Conrad an.
Andrea Halbritter (asker) Jan 16, 2015:
Super, danke euch!
Steffen Walter Jan 16, 2015:
Mit Klaus Oder auch Wasserspar-Strahlregler - siehe z. B. http://www.gruenspar.de/wasser-sparen/sparen-am-wasserhahn.h...
Klaus Conrad Jan 16, 2015:
Und nicht vielleicht Perlator?
Andrea Halbritter (asker) Jan 16, 2015:
PS: Im Text werden "économiseur" und "mousseur économique" gleichgesetzt.

Proposed translations

40 mins
Selected

Wasserspar-Strahlregler

Siehe Diskussion - ich schlage das jetzt einfach mal hier unten vor :-)

Der von Klaus vorgeschlagene "Perlator" scheint auch eine Möglichkeit zu sein, in diesem Fall käme der Wassersparaspekt aber nicht so deutlich zum Ausdruck.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search