Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
entend (aqui)
Portuguese translation:
aceita, consente
Added to glossary by
Gil Costa
Dec 26, 2014 17:36
9 yrs ago
French term
entend (aqui)
French to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
Procuração
EXECUTION DES DONS ET LEGS AU PROFIT DU CONJOINT DU DONATAIRE ET EXERCICE DU DROIT DE RETOUR
Le DONATEUR entend que l'exercice du droit de retour ci-dessus prévu ne fasse pas obstacle à l'exécution de toutes donations ou legs mais en usufruit seulement que les DONATAIRES pourraient faire au profit de leur conjoint sur tous les biens reçus.
Como interpretam o verbo "entendre" aqui? Obrigado!
Le DONATEUR entend que l'exercice du droit de retour ci-dessus prévu ne fasse pas obstacle à l'exécution de toutes donations ou legs mais en usufruit seulement que les DONATAIRES pourraient faire au profit de leur conjoint sur tous les biens reçus.
Como interpretam o verbo "entendre" aqui? Obrigado!
Proposed translations
(Portuguese)
4 | aceita, consente | Francisco Fernandes |
3 +1 | admite, considera, reconhece | expressisverbis |
Proposed translations
40 mins
Selected
aceita, consente
Sug.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado! "
+1
38 mins
admite, considera, reconhece
Sugestões.
O dicionário do tradutor admite o verbo "admitir" como tradução de "entendre" :)
Sobre "reconhece", penso que se encontra mais afastado do contexto, mas é outra possibilidade.
O dicionário do tradutor admite o verbo "admitir" como tradução de "entendre" :)
Sobre "reconhece", penso que se encontra mais afastado do contexto, mas é outra possibilidade.
Something went wrong...