Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
1.Euro-Justiz-Begleitgesetz
Bulgarian translation:
Закон за процедурата по въвеждането на еврото
Added to glossary by
Rossiza Stefanova
Dec 5, 2014 13:26
9 yrs ago
2 viewers *
German term
1.Euro-Justiz-Begleitgesetz
German to Bulgarian
Other
Law (general)
Австрия
gemäß 1. Euro-JuBegG angepasst
Proposed translations
(Bulgarian)
4 | Закон за процедурата по въвеждането на еврото | Christo Metschkaroff |
Proposed translations
18 hrs
Selected
Закон за процедурата по въвеждането на еврото
1. http://www.google.bg/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
Така е отразен в документацията на нашето НС относно Латвия. Предполагам, че по аналогия ще се отнася и до Австрия.
Вж. препратка № 1, стр. 52/63
2. http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/law_general/8319...
3. http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/law_general/6466...
4. http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=19254&l1=3&l2=2
5. https://www.google.bg/search?q=1.Euro-Justiz-Begleitgesetz&i... - общи препратки... ;-)
Така е отразен в документацията на нашето НС относно Латвия. Предполагам, че по аналогия ще се отнася и до Австрия.
Вж. препратка № 1, стр. 52/63
2. http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/law_general/8319...
3. http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/law_general/6466...
4. http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=19254&l1=3&l2=2
5. https://www.google.bg/search?q=1.Euro-Justiz-Begleitgesetz&i... - общи препратки... ;-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодаря! Много ми харесва формулировката.:)"
Something went wrong...