Dec 4, 2014 19:44
9 yrs ago
2 viewers *
English term
Pull on /set emergency break
Homework / test
English to Spanish
Tech/Engineering
Computers: Software
aplicación
Pull on /set emergency breakMoving the car foward a few feet slowly have the emergancy brake engaged should bring car to a complete stop halting its momentum.
¿Cuál sería la mejor opción para traducir pull on/set en este contexto? ¡Muchas gracias!
Contexto: La empresa proporciona a sus clientes una red de transporte, a través de su software de aplicación móvil («app»),3 conectando pasajeros con conductores de vehículos registrados en su servicio, los cuales ofrecen un servicio de transporte. La empresa organiza recogidas en decenas de ciudades de todo el mundo.
¿Cuál sería la mejor opción para traducir pull on/set en este contexto? ¡Muchas gracias!
Contexto: La empresa proporciona a sus clientes una red de transporte, a través de su software de aplicación móvil («app»),3 conectando pasajeros con conductores de vehículos registrados en su servicio, los cuales ofrecen un servicio de transporte. La empresa organiza recogidas en decenas de ciudades de todo el mundo.
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | Ponga/aplique el freno de mano | Elena Vega |
Proposed translations
+3
38 mins
Selected
Ponga/aplique el freno de mano
"pull on" se refiere a que varios de los frenos de mano son palancas que deben jalarse hacia arriba.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...