Nov 22, 2014 00:56
9 yrs ago
English term
Drop-down
English to Chinese
Marketing
Textiles / Clothing / Fashion
Drop-down polycarbonate chassis
描述拉杆箱的一种特征,应该怎么翻译?
谢谢!!
描述拉杆箱的一种特征,应该怎么翻译?
谢谢!!
Proposed translations
(Chinese)
4 | 折叠式 | Jinhang Wang |
4 | 可放下聚碳酸酯座架 | SHU-DE RONG |
3 | 快速放下树脂底座 | lyrebird06 |
3 | 可下拉、可放下 | Z-Kong |
Proposed translations
15 hrs
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "谢谢!"
1 hr
快速放下树脂底座
快速放下(松开)树脂底座
12 hrs
可下拉、可放下
同时,比如在软件中,像那种点一下出来好几个选项的 box ,就叫 drop-down box,下拉菜单
13 hrs
English term (edited):
drop-down polycarbonate chassis
可放下聚碳酸酯座架
polycarbonate 翻译成树脂还不够确切。树脂可以指很多种。聚碳酸酯只是聚合物树脂中的一种。
所以译成可放下聚碳酸酯座架更确切,具体, more specific.
所以译成可放下聚碳酸酯座架更确切,具体, more specific.
Something went wrong...