Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
jury de consensus
Italian translation:
giuria (della conferenza di consenso)
Added to glossary by
Alessandra Meregaglia
Nov 19, 2014 12:01
9 yrs ago
French term
jury de consensus
French to Italian
Law/Patents
Law (general)
justice réparatrice
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | giuria (della conferenza di consenso) | Dario Natale |
3 | giuria (della conferenza) di consenso | Simone Giovannini |
Proposed translations
+2
17 mins
Selected
giuria (della conferenza di consenso)
http://www.snlg-iss.it/cms/files/manuale_metodologico_consen...
--------------------------------------------------
Note added at 20 min (2014-11-19 12:22:12 GMT)
--------------------------------------------------
Premessa metodologica e quesiti posti alla Giuria della Conferenza di Consenso
http://tinyurl.com/kp54xoc
--------------------------------------------------
Note added at 20 min (2014-11-19 12:22:12 GMT)
--------------------------------------------------
Premessa metodologica e quesiti posti alla Giuria della Conferenza di Consenso
http://tinyurl.com/kp54xoc
4 KudoZ points awarded for this answer.
21 mins
giuria (della conferenza) di consenso
Salve,
anche in base al documento in allegato alla sua domanda penso che questa possa essere una traduzione adeguata.
"La conferenza di consenso è uno strumento specifico per agevolare i progressi su questioni importanti
laddove la mancanza di intese comuni blocca gli sviluppi politici (...) In risposta alla domanda chiave 1 “Che cosa significa condizione di senzatetto?” la giuria si trova davanti a definizioni "di senso comune" dei senzatetto, quali persone che dormono per strada, e (...) La risposta della giuria alla domanda chiave 2 “Porre fine alla condizione di senzatetto: un obiettivo realistico?” riguarda il livello di ambizione che dovrebbe essere alla base di una strategia comune dell'UE sulla condizione di senzatetto. La giuria conclude che la condizione di senzatetto è una grave ingiustizia e (...)."
Buon lavoro,
Simone
anche in base al documento in allegato alla sua domanda penso che questa possa essere una traduzione adeguata.
"La conferenza di consenso è uno strumento specifico per agevolare i progressi su questioni importanti
laddove la mancanza di intese comuni blocca gli sviluppi politici (...) In risposta alla domanda chiave 1 “Che cosa significa condizione di senzatetto?” la giuria si trova davanti a definizioni "di senso comune" dei senzatetto, quali persone che dormono per strada, e (...) La risposta della giuria alla domanda chiave 2 “Porre fine alla condizione di senzatetto: un obiettivo realistico?” riguarda il livello di ambizione che dovrebbe essere alla base di una strategia comune dell'UE sulla condizione di senzatetto. La giuria conclude che la condizione di senzatetto è una grave ingiustizia e (...)."
Buon lavoro,
Simone
Something went wrong...