This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Nov 17, 2014 14:11
9 yrs ago
Norwegian term

skinnekryss

Norwegian to French Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Bonjour

Je traduis un texte de l'anglais vers le français. Ce document est une traduction du norvégien et je suis "coincée" avec un mot
Voici ce que me dit la personne qui m'a commandée la traduction :

"Regarding the mysterious term ... this is our Norwegian linguist's explanation, hope it will be helpful.

the texts contained a number of specialized technical terms. This was one of them.
I have researched the subject. “Track traverser” appears to be the closest translation of the Norwegian “skinnekryss”,
and appears to refer to a device that is installed on two tracks that cross or intersect each other.
The term “track traverser” is in common usage in such contexts."

Apparemment le terme "track traverser" n'existe pas en anglais et donc impossible à traduire pour moi en français.

Le document est sur les transformateurs dans les centrales électriques. Ce mot apparait dans une liste de documents présentant les différentes parties de l'arbre du réacteur au sein du transformateur .

Merci
Proposed translations (French)
4 croisement (de voies/rails)

Proposed translations

3 hrs

croisement (de voies/rails)

Skinnekryss
Skinnekonstruksjon brukt i sporveksler, sporkryss m.v. som tillater at to skinne krysser hverandre. I en allminnelig sporveksel er det kun ett skinnekryss, i et sporkryss og dobbelt kryssveksel vil det være to skinnekryss. [1]
Referanser

↑ N.S.B. (1923 +): Normalboka etter 1920, blad G3

Croisement de voies
Structure de voie utilisée dans les bifurcations, les croisements, etc. qui permet à deux voies de se croiser. Dans une bifurcation normale, il y a seulement un croisement, dans un croisement de voies et une double bifurcation, il doit y en avoir deux. [1]
références

↑ N.S.B. (1923 +): Livres normaux après 1920, feuille G3
Note from asker:
Merci beaucoup - et donc vous utiliseriez ce terme pour les transformateurs dans les centrales électriques ?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search