Glossary entry

English term or phrase:

high pricing and healthcare positioning

German translation:

gehobene Preisklasse und Positionierung im Gesundheitsbereich

Added to glossary by Gabriele Demuth
Nov 11, 2014 09:37
9 yrs ago
English term

support high pricing and healthcare positioning

English to German Bus/Financial Business/Commerce (general)
Both product types are of consistently high quality to ***support high pricing and healthcare positioning***.

Meine bisherige Übersetzung:
Beide Produktarten sind von gleichbleibend hoher Qualität, die eine Positionierung im Hochpreissegment und Gesundheitsbereich rechtfertigt.

Noch bin ich mit dieser Übersetzung nicht zufrieden. Für Verbesserungsvorschläge bin ich daher sehr dankbar.
Change log

Nov 17, 2014 17:43: Gabriele Demuth Created KOG entry

Discussion

Barbara von Ahlefeldt-Dehn (asker) Nov 13, 2014:
@ Eva Maria Du kannst so böse auf mich sein, wie Du willst. Ich habe nichts falsch gemacht. Der Satzteil, für den ich Hilfe bei der Übersetzung erbeten hatte, war völlig unabhängig vom Produkt. Er hätte genauso im Zusammenhang mit Maschinen verwendet werden können, ohne dass sich an der Übersetzung des besagten Satzteils etwas geändert hätte. Insofern war meine Fragestellung keineswegs ungenau, dafür aber kurz und knapp.
Im Übrigen sind wir in diesem Forum nicht im Kindergarten, in dem Kinder "böse" auf andere sind.
Abgesehen davon fand ich Deinen Ton Tim gegenüber nicht korrekt. Er hat den Satz mit seinem Hintergrund auf seine Weise interpretiert und einen konstruktiven Vorschlag gemacht, und hat es nicht verdient ins Lächerliche gezogen zu werden. In diesem Forum finden sich viele konstruktive Vorschläge, die zwar nicht wirklich passen, aber doch irgendwie weiterhelfen, eine gute Lösung zu finden. Destruktive Kommentare kommen dagegen zum Glück selten vor. ;-)
eva maria bettin Nov 12, 2014:
asker auf dich bin ich boese! Wie kann man uns so ins Dunkle fuehren! Gesundheitsbereich und dann geht's um um Bonbons- so eine ungenaue Fragestellung ist mir in vielen Jahren noch nie vorgekommen! Shame on You!
Barbara von Ahlefeldt-Dehn (asker) Nov 11, 2014:
Mit Luxus hat das Ganze wirklich nichts zu tun, es sei denn man betrachtet Süßwaren, wie Dauerlutscher und die diversen Bonbons, die es auf dem Markt gibt, als einen gewissen Luxus. Immerhin gibt es auf unserer Erde noch Regionen, in denen es die Vielfalt an Süßwaren, die es hier in Deutschland und allgemein in Europa gibt, gar nicht kennt. ;-). In meinem Text geht es aber um verschiedene Produktionstechniken, mit denen man z.B. gefüllte Bonbons oder mehrschichtige Bonbons unterschiedlicher Farben und Formen mit verschiedenen Effekten herstellen kann, die qualitativ hochwertig sind und für die man auch einen höheren Preis als für einfache Süßwaren verlangen kann. Vielleicht hätte ich das noch als Hintergrund mitteilen sollen.
Dennoch, vielen Dank für Eure Unterstützung und Ideen. Gabriele, stelle doch Deinen Vorschlag als Antwort ein. Dann kann ich Dir auch Pünktchen dafür vergeben.
Tim Epping Nov 11, 2014:
inzwischen auch mit Gabriele, aber... Nun ja, ich bin seit einigen Jahren auf einer geriatrischen Privatstation beschäftigt und wenn ich z.B. an die Zimmerausstattung denke spielt Luxus dort tatsächlich keine kleine Rolle..traurigerweise sogar manchmal auf Kosten des gesundheitlichen Nutzens.

Aber ich gebe zu dass ich den Satz doch inzwischen auch anders verstehe:)
eva maria bettin Nov 11, 2014:
mit Gabriele bring die Antwort ein.
eva maria bettin Nov 11, 2014:
tim- meinst du das wirklich? Gibt's inzwischen z.B. Luxusprothesen aus Platin, anstatt der weniger luxurioesen aus Titan? Das war doch wohl ein Scherz- hoffe ich!
Danik 2014 Nov 11, 2014:
Mit Gabriele: Meiner Meinung nach sind "high pricing" und "healthcare positioning" getrennte Begriffe, die
nebeneinander gestellt werden müssen.
Gabriele Demuth Nov 11, 2014:
..., was eine gehobene Preisklasse und ihre Positionierung im Gesundheitsbereich rechtfertigt.
Tim Epping Nov 11, 2014:
Luxus- und Gesundheitsbereich Mein Vorschlag:

Beide Produktarten sind von gleichbleibend hoher Qualität, was ihre Positionierung im Luxus- und Gesundheitsbereich rechtfertigt.

oder ...wodurch ihre Positionierung im Luxus- und Gesundheitsbereich (oder -sektor) gerechtfertigt ist/wird.

Proposed translations

+3
4 hrs
Selected

eine gehobene Preisklasse und ihre Positionierung im Gesundheitsbereich

Ich habe das mal als Vorschlag eingegeben.
Peer comment(s):

agree Danik 2014
5 hrs
agree Tim Epping : :)
6 hrs
agree Susanne Stöckl
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, Gabriele!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search