Glossary entry

Polish term or phrase:

mdc

English translation:

meloidalne komórki dendrytyczne

Added to glossary by Jacek Kloskowski
Oct 31, 2014 18:05
9 yrs ago
2 viewers *
Polish term

mdc

Polish to English Medical Medical: Cardiology
Opis PTCA:
"obraz zredukowanej gęstości mdc na wyjściu stentu na LAD w związku z czym dokonuje implantacji dodatkowego stentu Xience"
Dokument jest tłumaczeniem z języka włoskiego, gdzie również jest skrót mdc
Change log

Nov 1, 2014 21:00: Jacek Kloskowski Created KOG entry

Proposed translations

15 mins
Selected

meloidalne komórki dendrytyczne

STRESZCZENIE: Komórki dendrytyczne (DC) należą do krwinek białych wywodzących się głównie ze szpiku kostnego. Badania ostatnich lat wskazują, że DC oraz niektóre cytokiny mogą odgrywać ważną rolę w patogenezie chorób o podłożu autoimmunizacyjnym. Celem podjętych badań była ocena zależności pomiędzy liczbą komórek dendrytycznych (tDC) oraz ich subpopulacji plazmocytoidalnych DC (pDC) i mieloidalnych DC (mDC) we krwi obwodowej oraz stężeniem interferonów alfa (lFN-a) i gamma (IFN-g) w surowicy krwi chorych na układowy toczeń rumieniowaty, w różnych fazach aktywności choroby.

http://pthit.pl/Acta_Haematologica_Polonica,Ukladowy_toczen_...

The most common division of dendritic cells is "myeloid" vs. "plasmacytoid":

Conventional dendritic cell (previously called Myeloid dendritic cell) (cDC or mDC)

Most similar to monocytes. mDC are made up of at least two subsets:
(1) the more common mDC-1, which is a major stimulator of T cells
(2) the extremely rare mDC-2, which may have a function in fighting wound infection

http://en.wikipedia.org/wiki/Dendritic_cell
Peer comment(s):

agree Polangmar : Na to wygląda (choć przydałby się tekst włoski dla lepszej orientacji) - z tym, że odpowiedź powinna brzmieć "mDC" (Polish to English). Poza tym w polskiej wersji jest błąd ortograficzny (powinno być "mieloidalne", nie "meloidalne").
30 mins
Tak mi sie wydawało, dziękuję :)
disagree redoktor : To wprost absurdalne; jaki mogą mieć związek te komórki ze stentami???
2 days 18 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
2 days 18 hrs

mezzo di contrasto

Wiem, że pytanie już zamknięte, ale jako że prawie oplułem monitor na widok zatwierdzonej odpowiedzi, to zamieszczam mój domysł o co tu chodziło. Trudno jednoznacznie napisać, jak to ma być po angielsku - najpierw trzeba by mieć porządne tłumaczenie z włoskiego na polski.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search