Oct 26, 2014 21:54
9 yrs ago
1 viewer *
French term
eo
French to English
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
manufacturing
What is the meaning of "eo" in the context of the following sentence? I can't find a reference for this term anywhere! Préparer un réacteur émaillé parfaitement propre (ou eo de la réaction précédente)
Proposed translations
(English)
5 | OK (en ordre) | Karen Tkaczyk |
3 | ethoxylated alcohols | erickl |
Proposed translations
16 hrs
Selected
OK (en ordre)
I've answered three other queries about e.o. in manufacturing forms in the last couple of weeks. It seems like there is a giant Fr>En job around at the moment. Usually I translate it as OK (OK fits in the tiny sign-off boxes in the manufacturing records). You could use that here I suppose but anything that gets across the idea of "passed QA from the previous step" will render the meaning if you have more space.
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins
ethoxylated alcohols
possible, but would have to be seen in a larger context
Discussion
- what are they manufacturing?
- what was the 'réaction précédente'?