Oct 10, 2014 11:36
9 yrs ago
13 viewers *
French term

bon investissement

Non-PRO French to English Other Education / Pedagogy School report
This is a comment by a teacher for a pupil's performance in science.
I hardly think it means that the child is a "good investment"!!
Any good suggestions?
Works hard?
Proposed translations (English)
5 +3 works hard
4 +1 applies himself/herself

Discussion

Susana Magnani Oct 10, 2014:
"Good effort" would be my choice.
writeaway Oct 10, 2014:
@Gallagy whatever. In any case, there are umpteen options available.
Yvonne Gallagher Oct 10, 2014:
or INPUT
writeaway Oct 10, 2014:
It's obviously referring to the investment (time, effort) made by the child.

Proposed translations

+3
38 mins
Selected

works hard

as opposed to 'could do better' :)
Peer comment(s):

agree philgoddard
5 mins
agree writeaway : just one of so many options. why not.
35 mins
agree Ingeborg Gowans (X)
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
6 hrs

applies himself/herself

Another way to say the student works hard.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days21 hrs (2014-10-13 09:19:11 GMT)
--------------------------------------------------

....as the industrious student applies himself to his studies; as the philosopher applies himself in exploring the deep recesses of nature....

The student may or not have innate intellectual capacity, but works hard to learn. This is a valuable quality in any studious pursuit.
Peer comment(s):

agree Daryo
18 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search