Sep 21, 2014 12:07
9 yrs ago
French term

parties prenantes

French to Arabic Other General / Conversation / Greetings / Letters Général
Ces trois composantes faisant partie d’une approche holistique menant vers une gouvernance démocratique des ressources naturelles à même de subvenir équitablement aux besoins de toutes les parties prenantes dans le respect des limites écologiques.

Proposed translations

+1
10 hrs
Selected

الأطراف المشاركة/الأطراف المؤثرة

تقريبا الأجوبة المقترحة تعبر عن ترجمة المصطلح الفرنسي

غير أن هذا السياق يحتاج إلى التعبير المناسب له
subvenir équitablement aux besoins de toutes les parties prenantes
قد يكون الأمر ببساطة يعني الأطراف المشاركة
أو الأطراف المؤثرة
حسب ما جاء في باقي النص عندك
Peer comment(s):

agree Leïla Hicheri
7 hrs
Merci Leaïla
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "شكرا جزيلا."
6 hrs

المستفيدين

الّأطراف الذين يستفيدون أو يستغلون تلك من تلك الموارد
Something went wrong...
42 mins

الأطراف المعنية/ أصحاب المصلحة المباشرة

L'examen se fonde sur les informations fournies par l'État examiné, par des experts indépendants dans le domaine des droits de l'homme (ONU, rapporteur spécial, etc.), et par d'autres parties prenantes, dont des organisations non-gouvernementales



--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2014-09-21 20:15:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://unterm.un.org/dgaacs/arabterm.nsf/375b4cb457d6e2cc852...$searchForm?SearchView&Seq=1

Peer comment(s):

agree TargamaT team : information society stakeholders parties prenantes de la société de information المعنيون بمجتمع المعلومات
1 hr
disagree Ouadoud : مساء الخير في رأيي أن الأطراف المعنية هي les parties concernées وليست prenantes
3 hrs
يمكنك مراجعة موقع مصطلحات الأمم المتحدة الموجود في الأسفل والخاص بترجمة هذا المصطلح http://unterm.un.org
Something went wrong...
4 hrs

لها ضلع

الأطراف التي لها ضلع في

وأفضل التفريق عن الأطراف المعنية التي هي

les parties concernées

المصدر: القاموس الورقي لاروس فرنسي-عربي صفحة 3255
Larousse, Dictionnaire arabe-français et français-arabe. Daniel Reig 1999 Larousse-Bordas

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2014-09-22 03:00:25 GMT)
--------------------------------------------------

الأستاذ محمد عبدو المحترم@
أعطيتني صفحة الرابط العام لقاعدة بيانات الأمم المتحدة وليس للصفحة المعنية بالعبارة المطلوبة
هذا رابط عبارتنا
http://unterm.un.org/DGAACS/unterm.nsf/0/$searchForm?SearchView&Seq=1
وكما ترى بتغير السياق يتغير كليا مقترح الترجمة بل يقترحوت في بعض الخالات (الدائرة الانتخابية) ورغم وجودها في المرجع المذكور والمرموق فإننا نتفق على ألا علاقة للدائرة بترجمتنا الراهنة

أما أصحاب المصالح فهي آتية من الإنكليزية
Stakeholders
ومن الفرنسية
Parties intéreressées
بما أن المصالح تترجم غالبا
Intérêts

وما زلت أعتقد أن مقترحي أقرب للسياق الوارد في السؤال مع الشكر والتقد
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search