Glossary entry

French term or phrase:

après verification sur les fichiers du casier judiciaire du greffe

Spanish translation:

tras comprobación en el archivo de antecedentes penales de la secretaría

Added to glossary by Pablo Cruz
Sep 17, 2014 11:31
9 yrs ago
5 viewers *
French term

après verification sur les fichiers du casier judiciaire du greffe

French to Spanish Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Etabli suivant jugement s
Hola a todos!!!

tengo la idea bastante clara de lo que quiere decir aquí pero consigo expresarlo correctamente. Alguna idea?

Gracias!!!
Change log

Oct 1, 2014 07:55: Pablo Cruz Created KOG entry

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

tras comprobación en el archivo de antecedentes penales de la secretaría


P.e. Saludos,

c. judiciaire antecedentes penales;
http://www.wordreference.com/fres/casier

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2014-09-17 12:40:38 GMT)
--------------------------------------------------


o ...registro de antecedentes...
Peer comment(s):

agree Martine Joulia
5 mins
Merci...
agree Marie-Aude Effray
1 day 17 hrs
merci!
agree Susana E. Cano Méndez
3 days 7 hrs
Gracias Susana, saludos!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 days

una vez comprobado el registro de antecedentes penales de la secretaría

Sería ideal tener la oración completa... en su ausencia propongo 'una vez comprobado el registro de antecedentes penales de la secretaría'. Ya que es el REGISTRO CENTRAL DE PENADOS Y REBELDES, y no en un archivo, dónde se consultan dichos datos.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search