This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Sep 9, 2014 21:51
9 yrs ago
3 viewers *
English term
relaxation gap
English to Polish
Tech/Engineering
Engineering (general)
Kontekst: produkcja chipsów
Jest to szczelina znajdująca się pomiędzy walcem walcarki, a przenośnikiem odbierającym wstęgę ciasta. Zmieniając prędkość obrotu walców lub prędkość przenośnika, zmienia się naprężenie wstęgi ciasta w tym miejscu.
"The chip length can be increased by relaxing/loosening the sheet at the relaxation gaps."
Czy tę szczelinę da się jakoś zgrabnie nazwać?
Dziękuję
Jest to szczelina znajdująca się pomiędzy walcem walcarki, a przenośnikiem odbierającym wstęgę ciasta. Zmieniając prędkość obrotu walców lub prędkość przenośnika, zmienia się naprężenie wstęgi ciasta w tym miejscu.
"The chip length can be increased by relaxing/loosening the sheet at the relaxation gaps."
Czy tę szczelinę da się jakoś zgrabnie nazwać?
Dziękuję
Discussion