Glossary entry

Japanese term or phrase:

全層敷き込み

English translation:

laid or layered

Added to glossary by Lekhika
Sep 2, 2014 06:27
9 yrs ago
Japanese term

全層敷き込み

Japanese to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
The following piece relates to the making of a model embankment to study the impact of tsunami overtopping.

補強材は全層敷き込みとし,50 mm 間隔で合計8段配置した.

What does 全層敷き込み mean here?

Discussion

Lekhika (asker) Sep 4, 2014:
砕石層です
cinefil Sep 3, 2014:
補強材は、具体的には砕石ですか?それとも他の材質?

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

laid or layered

敷き込み is a laying or layering method, used in floor construction, etc.
In this case, the reinforcement is to be laid (layered) on all layers (levels), with 50 mm intervals and the total of 8 layers. (loose translation)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-09-02 07:50:06 GMT)
--------------------------------------------------

全層 is "all layers".
Note from asker:
Thank you very much
Peer comment(s):

agree David Gibney
2 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
1 day 21 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search