Glossary entry

Danish term or phrase:

tålepåbud

English translation:

(local authority) order to grant access

Added to glossary by stephen mewes
Aug 22, 2014 06:14
9 yrs ago
Danish term

tålepåbud

Danish to English Law/Patents Real Estate
Lejer accepterer herudover ikke at kunne gøre krav gæIdende overfor Udlejer i anledning af evt. konstateret forurening af det lejede grundareal, hverken krav på
erstatning eller godtgørelse for direkte tab, driftstab eller andre indirekte tab, krav på forholdsmæssigt afslag i lejen, krav på ophævelse, krav foranlediget af offentligretlige påbud m.v., herunder tålepåbud efter jordforureningslovens § 44 eller andre kray.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

(local authority) order to grant access

as opposed to a child access order in family law.
Example sentence:

F-M Diversion Authority group wants judge to order landowners to grant access.

Peer comment(s):

agree Christopher Schröder
3 hrs
Thanks.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
1 hr

edict about acquiesce to inspection(s)

:o)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-08-22 07:50:23 GMT)
--------------------------------------------------

See: http://www.jordforurening.info/filer/udgivelser/andre/23/Dan...
Peer comment(s):

disagree Christopher Schröder : Doesn't make sense // No, your suggested translation doesn't make sense grammatically and if you look at the reference it isn't accurate either ;-)
2 hrs
Are you challenging my reference?
neutral Adrian MM. (X) : order to acquiesce IN an inspection might make grammatical sense in EN when translating a language that, in SV, is considered a 'halssjukdom'.
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search