This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jul 22, 2014 09:52
9 yrs ago
10 viewers *
French term
appel d’instance et d’action
French to English
Law/Patents
Law (general)
Non-disclosure-type contract relating to redundancy compromise agreement.
The sackee was threatening legal action. On signing they'll be forever gagged, trussed and bound like a turkey obviously.
"Lu et approuvé, bon pour accord, bon pour transaction et désistement d’appel d’instance et d’action"
"désistement d’instance et d’action" is "retraxit". I presume that is what meant here. But how exactly to put "appel d'instance" or "appel d'instance et d'action"?
The sackee was threatening legal action. On signing they'll be forever gagged, trussed and bound like a turkey obviously.
"Lu et approuvé, bon pour accord, bon pour transaction et désistement d’appel d’instance et d’action"
"désistement d’instance et d’action" is "retraxit". I presume that is what meant here. But how exactly to put "appel d'instance" or "appel d'instance et d'action"?
Proposed translations
(English)
4 | abandonment of appeal and action | SylvieLH |
4 -1 | appellate court and appeal | Octavio Armendariz |
Proposed translations
41 mins
abandonment of appeal and action
une suggestion
Note from asker:
thanks... but can you supply some authority/reference proving that "appel d'instance" means "appeal"? In the context this seems rather unlikely: there has as yet been no case, so how can there be an appeal, and how can it be withdrawn? |
Peer comment(s):
neutral |
AllegroTrans
: maybe "undertaking not to appeal or take any further action" would work
8 hrs
|
-1
2 hrs
appellate court and appeal
I believe that it is an appellate or higher court. And the appel d'action is simply an appeal. The word is waiver not abandonment.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-07-22 12:05:16 GMT)
--------------------------------------------------
Your document is a settlement agreement. By definition, such an agreement is final and cannot be brought before or appealed before any court whether lower or higher.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-07-22 12:05:16 GMT)
--------------------------------------------------
Your document is a settlement agreement. By definition, such an agreement is final and cannot be brought before or appealed before any court whether lower or higher.
Note from asker:
hmm ... please see comments re answer of SylvieLH |
Peer comment(s):
disagree |
AllegroTrans
: NO, it's not the Court otherwise it would say Tribunal or Cour
6 hrs
|
Discussion
http://www.lexinter.net/JF/desistement.htm
www.dictionnaire-juridique.com/definition/appel.php Cached
En se référant à l'instance d'appel on dénomme "appel principal" le recours que l'une des parties a pris la première l'initiative de d'engager.