Glossary entry

English term or phrase:

Close shave

Arabic translation:

موقف حرج/ وضع صعب

Added to glossary by Ahmed Ghaly (X)
Jul 17, 2014 10:09
9 yrs ago
5 viewers *
English term

Close shave

English to Arabic Other Government / Politics
Dear colleagues,

I have the beforementioned phrase in the following sentence:

We now know that the whole affair was a very *close shave*, based largely on misunderstandings and misinterpretations.

I would appreciate any suggestions for this political/strategic context. :)

Kind regards,
Fady.
Change log

Jul 21, 2014 10:06: Ahmed Ghaly (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/814151">Fady Dagher's</a> old entry - "Close shave"" to ""موقف حرج/ وضع صعب ""

Proposed translations

20 mins
Selected

موقف حرج/ وضع صعب

نحن نعلم أن المسألة بأكملها (الأمر برمته) كانت تمثل موقفًا حرجًا (وضعًا صعبًا) ..............

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/close-sha...

http://www.thefreedictionary.com/close shave

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2014-07-21 23:45:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You are most welcome any time Mr. Fadi
Note from asker:
Thanks Ahmed!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you dear Ahmed, I believe this is the best interpretation for the context I have here. Kind regards!"
31 mins

(الامر كله كان على شفا حفرة من النار (او الكارثة او ما يشبه ذلك

Just to borrow a Qur'anic phrase to make sense of the idea of narrow escape. I thought you may, if you wish, use a different ending to the phrase ( الكارثة) for example, instead of ( النار).

Hope this helps!
Note from asker:
Thanks Tekki!
Something went wrong...
+2
57 mins

على حافة الهاوية

على حافة الهاوية
Note from asker:
Thanks Zahraa!
Peer comment(s):

agree Mohamed Zidan
42 mins
Thank you, Mohamed
agree TargamaT team
2 days 21 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search