Jun 12, 2014 18:32
9 yrs ago
21 viewers *
English term

Debt Commitment Letter

English to Spanish Law/Patents Law: Contract(s) acuerdo de fusión
Hola busco la traducción al español de esta frase que aparece en un acuerdo de fusión entre compañías norteamericanas. El contexto es el siguiente:

WHEREAS, concurrently with the execution and delivery of this Agreement, and as a condition and inducement to the Company’s willingness to enter into this Agreement, Parent has made available to the Company a copy of the Debt Commitment Letter (as defined below) as executed and delivered to Parent by the financial institution party thereto;

Muchas gracias

Proposed translations

57 mins
Selected

carta de reconocimiento de deuda

that is what I would call it.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
58 mins

Carta de Compromiso

"Debt commitment letter" o simplemente "Commitment letter" (son lo mismo) se traduce simplemente por "Carta de Compromiso".

http://us.practicallaw.com/4-382-3352
Commitment Letter
A letter agreement in which a lender sets out the terms on which it is prepared to lend money to the borrower. It is generally accompanied by a term sheet which sets out the terms of the loan.
In leveraged buyouts (LBOs) by private equity firms, this letter is commonly known as a debt commitment letter, to distinguish it from an equity commitment letter

http://www.iadb.org/es/temas/integracion-regional/bienes-pub...
Ejemplo de Carta de Compromiso

http://www.iadb.org/en/topics/regional-integration/regional-...
Example of Letter of Commitment
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search