Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
groviglio ospedaliero
Inglese translation:
the labyrinthine corridors of the hospital
Added to glossary by
Tom in London
Apr 11, 2014 12:02
10 yrs ago
Italiano term
groviglio ospedaliero
Da Italiano a Inglese
Arte/Letteratura
Cinema, Film, TV, Teatro
a play
"Prigionieri dell’eredità genetica, delle cartelle cliniche e del consumo statistico che detta loro il tempo, alcuni anziani sono stati depositati in un magazzino di organi lesionati senza possibilità di recupero. Un’anticamera della morte confortevole e asettica. Tuttavia, da queste vite ridotte a puro meccanismo biologico non si è potuta cancellare completamente la facoltà, cointroindicativa, di sognare. Alcuni decidono di scappare dall’ultimo atto del loro destino, cercando una fuga dalla morte clinicamente certificata. Scappano da una vita connessa a cavi e sonde, dal ***groviglio ospedaliero***, dalle fauci del forno crematorio, seguendo nell’oscurità un piano verso la leggendaria fonte dell’eterna giovinezza."
Describing a play. Tangle of hospital corridors? or something more figurative: the processes, succession of injections, pills, visits, hours, examinations?
Peter
Describing a play. Tangle of hospital corridors? or something more figurative: the processes, succession of injections, pills, visits, hours, examinations?
Peter
Proposed translations
(Inglese)
3 +1 | the labyrinthine corridors of the hospital | Tom in London |
4 | hospital maze | Janice Giffin |
4 | complex maze of the hospital | Lara Barnett |
3 | nosocomial warren | Michael Korovkin |
Change log
Apr 21, 2014 19:40: Tom in London Created KOG entry
Proposed translations
+1
51 min
Selected
the labyrinthine corridors of the hospital
something like this might strike the right note.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yeah. So you went for the hallways. I was hoping for something that could cover both options, but this'll do in a pinch. Thanks Tom!"
10 ore
hospital maze
a bewildering place where one gets lost easily.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2014-04-11 22:35:48 GMT)
--------------------------------------------------
Maze definition, a confusing network of intercommunicating paths or passages; ... When a rat is running a particular maze, the electrical pattern produced in the ...
The fact that "maze" is often associated to rats or other lab animals, suggests that the patients in the text are perceived as something less than human.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2014-04-11 22:35:48 GMT)
--------------------------------------------------
Maze definition, a confusing network of intercommunicating paths or passages; ... When a rat is running a particular maze, the electrical pattern produced in the ...
The fact that "maze" is often associated to rats or other lab animals, suggests that the patients in the text are perceived as something less than human.
Reference:
http://www.healthbusinessuk.net/features/86--sp-662/3767-finding-your-way-through-the-hospital-maze
18 ore
nosocomial warren
oh, come mi piace ! Godo! A proof that granted the will, one can sound almost as preposterous in English as the texts of the sort usualy sound in Italian. :)
3 giorni 7 ore
complex maze of the hospital
I don't think that "tangle" works, but I do not think that "maze" works on its own here. Therefore I think focussing on a suitable adjective can convey the same image in our language, be it the buildings, the corridors, the ward layout or whatever.
"... from the complex maze of the/this hospital"
"... from the complex maze of the/this hospital"
Discussion
http://www.treccani.it/vocabolario/groviglio/
http://www.grandidizionari.it/Dizionario_Italiano/parola/g/g...
http://www.treccani.it/vocabolario/garbuglio/
http://www.bbc.co.uk/news/health-23698071