Glossary entry

angielski term or phrase:

overlapping double roadwheel arrangement

polski translation:

zachodzące na siebie podwójne koła jezdne

Added to glossary by Polangmar
Apr 9, 2014 21:24
10 yrs ago
1 viewer *
angielski term

overlapping double roadwheel arrangement

angielski > polski Technika/inżynieria Militaria/wojskowość
Kontekst:

Termin występuje w opisie zawieszenia obecnego w czołgach Tiger I i Tiger II.
Change log

Apr 25, 2014 22:10: Polangmar Created KOG entry

Proposed translations

+2
  8 min
Selected

zachodzące na siebie podwójne koła jezdne

Tak w miarę dosłownie.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2014-04-09 21:35:50 GMT)
--------------------------------------------------

Mniej dosłownie: zachodzące na siebie podwójne koła nośne.

E-75 - czołg ciężki o masie 75-80 ton mający zastąpić czołg Tiger 5... Podwójne koła nośne o średnicy 800 mm były zunifikowane z projektem E-50/75 oraz...
...podwójne koła jezdne, charakterystyczny dla vickersa rękaw.
http://tinyurl.com/o2x94d8

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2014-04-09 21:43:33 GMT)
--------------------------------------------------

Nawet było podobne pytanie.

inter leaved road wheel w czołgu Panzer VI Tiger I
"Koła jezdne podwozi gąsienicowych czołgów synonimicznie zwane są również kołami nośnymi, których nie należy mylić z kołami podtrzymującymi powracające górne części gąsienic." [cytat po drobnych korektach]
www.proz.com/kudoz/3041126

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2014-04-09 21:55:43 GMT)
--------------------------------------------------

Możne lepiej: przesunięte względem siebie podwójne koła jezdne/nośne

Większość pojazdów pancernych, w tym czołgów, ma przesunięte względem siebie osie kół jezdnych...
Tak jest w wielu czołgach. Koła są przesunięte względem siebie, aby mogły się pomieścić w kadłubie drążki skrętne od zawieszenia.
http://tinyurl.com/p6u8mo9

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2014-04-09 22:07:00 GMT)
--------------------------------------------------

...widać zupełnie inny typ kół jezdnych. Pantera miała zachodzące na siebie ("szachownica") natomiast T-55 ma...
http://tinyurl.com/q6jyyu9

Jak widać wyżej, niektórzy zabezpieczają się cudzysłowem przy używaniu potocznego określenia.
Peer comment(s):

agree Adrian Liszewski : Wg mnie: "zachodzące na siebie" oraz "koła jezdne".
  11 godz.
Dziękuję.:)
agree Crannmer : "Zachodzące na siebie podwójne koła jezdne" bez cudzysłowów oddaje właściwie sens zapytanego wyrażenia (jak w zalinkowanej powyżej mojej odpowiedzi :-) ). Natomiast ww. przesunięcie to zupełnie inny aspekt.
  13 godz.
Dziękuję.:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
  18 min

Układ jezdny: 8 par kół nośnych o wymiarach 860x100 mm umieszczonych w układzie szachownicy (below)

Układ jezdny: 8 par kół nośnych o wymiarach 860x100 mm umieszczonych w układzie szachownicy
na podwój­nych, amortyzowanych niezależnie drążkach skrętnych.

ccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc

Układ jezdny: 8 par kół nośnych o wymiarach 860x100 mm umieszczonych w układzie szachownicy na podwój­nych, amortyzowanych niezależnie drążkach skrętnych (2 drążki na jedno koło), rzędy skrajne kół miały koła pojedyncze, wewnętrzny podwójne, koła zaopatrzone w bandaże gumowe, 2 i 7 pary kół zaopatrzone w amortyzatory drgań, czołg posiadał małe kółko podtrzymujące umieszczone zaraz za kołem napędowym, koło napędowe umieszczone z przodu z 17 zębami napędowymi, koło na­pinające z tyłu, gąsienice drobnoogniwowe, jednosworzniowe, jednogrzebieniowe, w każdej taśmie było 86 ogniw, szerokość gąsienicy 660 mm, podziatka 150 mm, długość oporowa 392 cm, rozstaw środków gąsienic 268 cm
Peer comment(s):

neutral Polangmar : Gdzie w pytaniu jest coś o liczbie i wymiarach kół? Poza tym, aby dostrzec szachownicę we względnym przesunięciu kół, trzeba mieć sporą wyobraźnię - dla mnie to raczej układ "wężowy", "zygzakowy" itp. W dodatku wyszedł "Układ w układzie" (trochę zgrzyta).
  18 min
It would be a shame to waste a nice reference.
neutral Crannmer : Im dłużej zastanawiam się nad układem jezdnym tych czołgów, tym mniej widzę tam szachownicę. BTW podana referencja jest w kilku miejscach merytorycznie błędna (np. "jednotarczowe sprzęgła boczne", których tam w nie ma). BTW 2 Panther to nie Tiger.
  13 godz.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search