Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Content- und Hardware Konzept
French translation:
concept matériel et de gestion des contenus
Added to glossary by
vincde (X)
Mar 5, 2014 16:18
10 yrs ago
1 viewer *
German term
Content- und Hardware Konzept
German to French
Marketing
Other
Bonjour,
J'ai des difficultés à traduire cette expression, notamment le terme "content". Je ne vois pas trop à quoi cela fait référence. Merci de votre aide.
"Die Gesellschaft xxx entwickelt das Content- und Hardware Konzept für den Outdoor Alpinbereich. Über 3.850 m ü.M. wurden digitale Medien installiert, die den extremen Temperaturbedingungen auf dem Berg standhalten."
J'ai des difficultés à traduire cette expression, notamment le terme "content". Je ne vois pas trop à quoi cela fait référence. Merci de votre aide.
"Die Gesellschaft xxx entwickelt das Content- und Hardware Konzept für den Outdoor Alpinbereich. Über 3.850 m ü.M. wurden digitale Medien installiert, die den extremen Temperaturbedingungen auf dem Berg standhalten."
Proposed translations
(French)
4 | concept matériel et de gestion des contenus | Sylvain Leray |
Proposed translations
12 days
Selected
concept matériel et de gestion des contenus
Voir explications plus haut :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
Discussion
et d’ailleurs, on y parle bien de « Content management » ce qui correspond donc bien à la gestion des contenus.
Les contenus, ce sont toutes les données qui sont « injectées » dans les logiciels avant d’être traitées et/ou gérées. ici il peut probablement s’agir des données de température, de vent, de conditions neigeuses, etc. C’est du moins comme cela que je le comprends…