Glossary entry

Spanish term or phrase:

tomada en barra

English translation:

Bottom-Mounted Assembly (BMA)

Added to glossary by Mario Freitas
Feb 24, 2014 17:08
10 yrs ago
Spanish term

tomada en barra

Spanish to English Tech/Engineering Energy / Power Generation University application an
PREPARAR bomba y ventilador de aceite de sellos tomada en barra (BMA) de tensión permanente.

This is on a list of instructions - no more context sorry.
Change log

Jun 30, 2014 20:17: Mario Freitas Created KOG entry

Oct 1, 2016 04:29: Mario Freitas changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"

Discussion

Billh Feb 24, 2014:
I think this means that it is connected directly to the permanent voltage busbar
Wibblet (asker) Feb 24, 2014:
So sorry - shouldn't have left in university application. This is a list of instructions for a power plant's operation and maintenance list.
DLyons Feb 24, 2014:
There's always more context. Who wrote it, where, when, about what ...

IMHO, the question is close to impossible to answer as it stands.
philgoddard Feb 24, 2014:
Instructions for what? Nothing to do with university applications, presumably...

Proposed translations

7 hrs
Selected

Bottom-Mounted Assembly (BMA)

Engineering accronym
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Very helpful - thanks"
4 hrs

shaft mounted

I think your Spanish text was translated previously. Anyway, I think this instructions are talking about a kind of oil seals which are used in many systems, known as "shaft mounted" oil seals.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search