Feb 4, 2014 19:50
10 yrs ago
2 viewers *
Hungarian term
Tisztelt szálláshely tulajdonos!
Non-PRO
Hungarian to English
Marketing
Tourism & Travel
E-mail marketing
Megszólításként szerepel. Szálláskereső portál marketing emailje.
Proposed translations
(English)
5 +1 | Dear Hotel Owner | Attila Magyar |
5 +1 | Dear Property Owner | Kornél Mató |
5 | Dear (holiday) accommodation owner.... | juvera |
Proposed translations
+1
16 mins
Dear Hotel Owner
Egy példa: http://www.docstoc.com/docs/74600821/Dear-Hotel-Owner-Manage...
--------------------------------------------------
Note added at 38 perc (2014-02-04 20:28:43 GMT)
--------------------------------------------------
Rendszeresen fordítok az egyik legnagyobb online szálláskereső oldalnak, és ők a "hotel"-t használják a szálláshelyek általános megnevezésére. Ha nem tudod, hogy milyen típusú szálláshelyről van szó, akkor mindenképp a hotelt javasolnám. Ha van pontos információd a szállásegységek számáról, típusáról (pl. apartman, szoba, villa, lakosztály, faház stb.) akkor lehet, hogy jobb megoldás is van a hotelnél.
--------------------------------------------------
Note added at 38 perc (2014-02-04 20:28:43 GMT)
--------------------------------------------------
Rendszeresen fordítok az egyik legnagyobb online szálláskereső oldalnak, és ők a "hotel"-t használják a szálláshelyek általános megnevezésére. Ha nem tudod, hogy milyen típusú szálláshelyről van szó, akkor mindenképp a hotelt javasolnám. Ha van pontos információd a szállásegységek számáról, típusáról (pl. apartman, szoba, villa, lakosztály, faház stb.) akkor lehet, hogy jobb megoldás is van a hotelnél.
Note from asker:
Köszönöm Attila! Annyi kérdésem van még, hogy mivel itt szálláskereső portálról beszélünk, Hotel Owner kifejezéssel egy kalap alá lehet-e venni a különböző szálláshely típusokat? |
Köszönöm. Akkor marad a Hotel! |
1 hr
Dear (holiday) accommodation owner....
Ha túristákról van szó, akik nem akarnak szállodába menni, akkor ez a megfelelő, mert aki nyaralót, lakást, házat vagy szobát keres erre a célra, nem fogja a tulajdonost hotel ownernek szólítani.
As an accommodation owner, would you like to post something about your property or...
https://groups.google.com/d/topic/naturist...uk/Y2z0edPYYBY
Dear accommodation owner, to register on our system...
www.turkeyholidayrentals.com/addproperty.aspx
Self catering accommodation owner...
www.peakdistrict-nationalpark.com/customer-testimonials.asp...
Personalize your accommodation's advertisement: holidaymakers find you because...
As a holiday accommodation owner myself...
escape2places.com/
Arrange booking conditions directly with the accommodation owner....
As an accommodation owner, would you like to post something about your property or...
https://groups.google.com/d/topic/naturist...uk/Y2z0edPYYBY
Dear accommodation owner, to register on our system...
www.turkeyholidayrentals.com/addproperty.aspx
Self catering accommodation owner...
www.peakdistrict-nationalpark.com/customer-testimonials.asp...
Personalize your accommodation's advertisement: holidaymakers find you because...
As a holiday accommodation owner myself...
escape2places.com/
Arrange booking conditions directly with the accommodation owner....
+1
12 hrs
Dear Property Owner
property = szálláshely általában
Így meg van oldva a hotel megkülönböztetése. Sok szálláskereső oldal így használja.
--------------------------------------------------
Note added at 1 nap11 óra (2014-02-06 07:44:45 GMT)
--------------------------------------------------
(Csak zárójelben: helyesen szálláshely-tulajdonos.)
--------------------------------------------------
Note added at 5 nap (2014-02-10 06:59:03 GMT)
--------------------------------------------------
juvera: A kérdés az volt, hogy hogyan szólítják meg a szálláshelyek tulajdonosát, nem pedig a szálláshely szó pontos jelentése. A szálláshelykeresést kínáló portálok egy része pedig így szólítja meg őket, és itt irreleváns, hogy a property amúgy ingatlant jelent. A szálláshelyek tulajdonosait (illetve képviselőit) szólítják property ownernek, akkor is, ha nagy szállodáról van szó, és akkor is, ha egy kiadó lakásról.
Így meg van oldva a hotel megkülönböztetése. Sok szálláskereső oldal így használja.
--------------------------------------------------
Note added at 1 nap11 óra (2014-02-06 07:44:45 GMT)
--------------------------------------------------
(Csak zárójelben: helyesen szálláshely-tulajdonos.)
--------------------------------------------------
Note added at 5 nap (2014-02-10 06:59:03 GMT)
--------------------------------------------------
juvera: A kérdés az volt, hogy hogyan szólítják meg a szálláshelyek tulajdonosát, nem pedig a szálláshely szó pontos jelentése. A szálláshelykeresést kínáló portálok egy része pedig így szólítja meg őket, és itt irreleváns, hogy a property amúgy ingatlant jelent. A szálláshelyek tulajdonosait (illetve képviselőit) szólítják property ownernek, akkor is, ha nagy szállodáról van szó, és akkor is, ha egy kiadó lakásról.
Peer comment(s):
agree |
András Veszelka
: Ezzel már én is találkoztam
9 hrs
|
Köszönöm!
|
|
neutral |
juvera
: A property nem szálláshely hanem ingatlan, az egész épület. Expedia stb. ilyen értelemben használja, nem néhány kiadó szobára ami a "szálláshely" lehet. "property owner" vagyok, de eszembe sem jutna, hogy ezt szálláshellyel kapcsoljam össze és kiadjam.
3 days 5 hrs
|
Lehet, hogy nem jutna eszedbe, de ettől még az Expedia és a Hotels.com így használja. szerk.: második válasz fent
|
Something went wrong...