Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
foreign lymphocyte engraftment
Portuguese translation:
enxerto de linfócitos estranhos
Added to glossary by
Marlene Curtis
Jan 31, 2014 17:03
10 yrs ago
1 viewer *
English term
foreign lymphocyte engraftment
English to Portuguese
Medical
Other
e. Directed-donor transfusion is requested by many families. Irradiation of directed-donor cells is especially important, given the human leukocyte antigen (HLA) compatibility among first-degree relatives and the enhanced potential for foreign lymphocyte engraftment.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | enxerto de linfócitos estranhos | Marlene Curtis |
Change log
Feb 1, 2014 23:28: Marlene Curtis Created KOG entry
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
enxerto de linfócitos estranhos
foreign cell sensibilization - Tradução em português - Significado de ...
www.englishdictionaryonline.org/.../ingles.asp?...forei...
Translate this page
Significado de foreign cell sensibilization no dicionário Português web. ... foreign cell sensibilization · sensibilização as células estranhas · sensibilização as .
PDF]
Doença do enxerto contra hospedeiro pós-transfusional-guia - SciELO
www.scielo.br/pdf/ramb/v45n3/1659.pdf
Translate this page
by EP LANDI - 1999 - Cited by 3 - Related articles
Quando linfócitos T maduros, histoincompatíveis e viáveis são transplantados a um organismo inca- paz de reconhecê-los como estranhos, estes são dire-
www.englishdictionaryonline.org/.../ingles.asp?...forei...
Translate this page
Significado de foreign cell sensibilization no dicionário Português web. ... foreign cell sensibilization · sensibilização as células estranhas · sensibilização as .
PDF]
Doença do enxerto contra hospedeiro pós-transfusional-guia - SciELO
www.scielo.br/pdf/ramb/v45n3/1659.pdf
Translate this page
by EP LANDI - 1999 - Cited by 3 - Related articles
Quando linfócitos T maduros, histoincompatíveis e viáveis são transplantados a um organismo inca- paz de reconhecê-los como estranhos, estes são dire-
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!"
Something went wrong...