Glossary entry

French term or phrase:

filet nerveux

German translation:

freie (verzweigte) Nervenendigungen

Added to glossary by Gisela Baumann (X)
Jan 30, 2014 15:04
10 yrs ago
7 viewers *
French term

filet nerveux

French to German Medical Biology (-tech,-chem,micro-) part of the body
Hallo,

In einer Beschreibung der Cellulite habe ich diesen Begriff "filet nerveux": • Les filets nerveux sont aussi étirés et comprimés ce qui provoque une douleur et une hypersensibilité à la palpation et au massage. Es geht darum, wie es zum Erscheinungsbild der Cellulite kommte.

Weiss jemand, was genau "filets nerveux" sind? Nervenfasern? Ich nehme nicht an, Nervenstränge, es geht um die Haut. Aber leider bin ich nicht so topfit für diese ganzen Details in unserem Körper.

Vielleicht ist die Antwort ganz einfach, aber ich finde nichts Eindeutiges auf Google.

Vielen Dank für eure Hilfe!

Discussion

Ruth Wöhlk Feb 4, 2014:
@Gisela Die "Endigungen" haben mich auch ziemlich verwirrt, ich habe aber das gleiche gefunden wie du, deshalb habe ich mich da im Weiteren rausgehalten. Ich denke, Gabrieles Vorschlag ist mehr als akzeptabel.
Gisela Baumann (X) (asker) Feb 4, 2014:
Nervenendigungen Seltsamer Ausdruck, existiert aber auf Google, auch wenn es unmöglich scheint, die Übereinstimmung beider Begriffe zu bestätigen (ich finde "Nervenendigung" auf Wiki, aber nicht "filets nerveux"). Ich gebe die Arbeit ab und stelle die Frage.
Gabriele, könntest du die alternative Antwort eintragen? Merciii!
Gabriele Beckmann Jan 31, 2014:
freie (verzweigte) Nervenendigungen entspricht vielleicht am ehesten den Definitionen
Nervenfaden ! On trouve Nervenfilament dans des documents du XIXe siècle.
non, Ruth, un filet nerveux est un "petit fil" nerveux, une ramification, une "petite branche" de nerf.
"Netz" pourrait correspondre à "plexus" : "réseau de filets nerveux" http://www.larousse.fr/encyclopedie/medical/plexus/3405
Ruth Wöhlk Jan 30, 2014:
das Netz der Nerven...

Proposed translations

4 days
Selected

freie (verzweigte) Nervenendigungen

Wie gewünscht.

Die Verbindung zwischen "Filet nerveux" und "Nervenendigung" findet sich in der englischen Übersetzung "nerve ending".

http://dictionnaire.reverso.net/francais-anglais/filet nerve...

Der Begriff "Nervenendigung" klingt zugegebenermaßen etwas komisch, ist mir aber so aus dem Studium bekannt und wird auch im Wörterbuch der Biologie (Haensch/Haberkamp) so angegeben.

In manchen Quellen wird auch von Nervenenden gesprochen. Das ist aber meiner Meinung nach nicht korrekt.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Top-Zusammenarbeit, vielen Dank an das ganze Team und besonderen Dank an die Beantworterin"
5 hrs

Nervennetz(e)

Hallo, es müsste sich dabei um Nervennetze handeln. Habe eine entsprechende Stelle recherchiert:
„Das Bindegewebe ist unser größtes Organ, allerdings kein Einzelorgan, sondern eine Funktionseinheit der Endstrombahn der Gefäße (Kapillarnetz), der verschiedenen Bindegewebszellen und des verbindenden Nervennetzes.“
Es geht um Säure-Basen-Haushalt und auch um Zellulitis.
Hoffe, es hilft dir weiter. Gruß Ruth
Peer comment(s):

neutral Jean-Christophe Vieillard : http://www.cnrtl.fr/definition/filet A. 1. ANATOMIE - a) Ramification nerveuse ou musculaire extrêmement ténue.
7 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search