Jan 26, 2014 22:59
10 yrs ago
2 viewers *
Russian term

размещение

Russian to English Marketing Advertising / Public Relations
Размещение статического баннера на главной странице сайта телеканала X.

Пункт из прайс-листа рекламных услуг телеканала.

Discussion

Alexandra Schneeuhr Jan 26, 2014:
Wow :) Три равноценных ответа секунда в секунду... требую фотофиниш ! ;)

Proposed translations

+8
3 mins
Selected

опустить

достаточно static banner (ad) on x's home page
Peer comment(s):

agree Alexandra Schneeuhr
9 mins
Спасибо, Александра!
agree Julia Nekrasova
47 mins
Спасибо, Юлия!
agree eduard_
5 hrs
Спасибо!
agree Sarah McDowell
5 hrs
Thank you!
agree James McVay : Sometimes less is more.
6 hrs
Thank you!
agree Jack Doughty
7 hrs
Thank you!
agree Alexander Kozhukhov : well home
8 hrs
Спасибо!
agree cyhul
1 day 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо всем!"
+2
3 mins

placement

=
Peer comment(s):

agree Alexandra Schneeuhr
9 mins
Спасибо, Александра! Никого не обделили!
agree GaryG
16 mins
Thank you, Gary.
Something went wrong...
+3
3 mins

placing/placement

Peer comment(s):

agree Alexandra Schneeuhr
9 mins
Thank you.
agree GaryG
16 mins
Thank you.
agree Eren Kutlu Carnì
9 hrs
Thank you.
Something went wrong...
8 hrs

putting a static banner on... etc..

Если это прейскурант или список услуг и т.п., то “размещение“ лучше не опускать, а поставить герундий "putting"/"placing"

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2014-01-27 07:50:27 GMT)
--------------------------------------------------

А вот, я и не посмотрел: это и есть прейскурант!!! Аркаша был прав! :))
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search