Glossary entry

English term or phrase:

open-ended vehicle

Portuguese translation:

veículo com carroceria aberta

Added to glossary by Teresa Cristina Felix de Sousa
Dec 26, 2013 18:42
10 yrs ago
2 viewers *
English term

open-ended vehicle

English to Portuguese Tech/Engineering Safety
The passengers should use restraints when riding in an open-ended vehicle.
========================
veículo com traseira aberta?

Discussion

Marlene Curtis Dec 26, 2013:
Em PT-BR Veículos com carroceria aberta.
Teresa Cristina Felix de Sousa (asker) Dec 26, 2013:
Fonte: Fabricante de Fertilizantes - Segurança em Área de Processamento de Produtos
==========
Talvez sejam aqueles caminhões com a carroceria traseira aberta, que transportam boias-frias. O que vc acha?
Julgo ser um veículo de caixa aberta, será?
Martin Riordan Dec 26, 2013:
open-ended? Qual a fonte do texto? Não deveria ser "open-sided"? Faria mais sentido.

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

veículo com carroceria aberta

No caso de transporte de carga, são permitidos desde que a mesma seja coberta com uma lona. No caso de passageiros, devem ser usados cintos de segurança.

http://g1.globo.com/ro/rondonia/noticia/2013/07/policia-ja-e...

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2013-12-26 21:54:28 GMT)
--------------------------------------------------

http://g1.globo.com/ro/rondonia/noticia/2013/07/policia-ja-e...
Peer comment(s):

agree Paulinho Fonseca : Fica mais geral e é o que se usa no Brasil.
2 hrs
Grata Paulinho!
agree airmailrpl : sounds reasonable
10 hrs
Obrigada.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Marlene Bjs T."
2 hrs

com caixa aberta

com caixa aberta
Peer comment(s):

neutral Marlene Curtis : Não para PT-BR.
23 mins
fair enough :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search