This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Dec 23, 2013 14:22
10 yrs ago
2 viewers *
Hebrew term
מענק על פיקדון
Hebrew to English
Bus/Financial
Finance (general)
Hello,
בתום התקופה המפקיד יקבל מענק...
The text is a detailed description of the terms of an investment in a type of deposit tracking certain stocks. At the end of the period, the depositor receives a מענק based on the performance of the stocks during the period, in addition to the original principal.
Maybe this is equivalent to a "coupon"?
Thanks!
בתום התקופה המפקיד יקבל מענק...
The text is a detailed description of the terms of an investment in a type of deposit tracking certain stocks. At the end of the period, the depositor receives a מענק based on the performance of the stocks during the period, in addition to the original principal.
Maybe this is equivalent to a "coupon"?
Thanks!
Proposed translations
(English)
3 | deposit bonus/grant | Gad Kohenov |
Proposed translations
10 mins
deposit bonus/grant
My suggestion.
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2013-12-24 05:50:01 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=5049424
Here it is in English to Spanish.
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2013-12-24 05:50:01 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=5049424
Here it is in English to Spanish.
Note from asker:
Gad, thanks - are you suggesting this based on the general/usual meaning of מענק, or have you encountered "bonus" or "grant" used in English in this specific context? I've been searching for a good source for an equivalent usage but still looking... |
Thanks, I'm not sure if the poker glossary is the most reliable reference for this purpose though:) |
In fact, when I google "deposit bonus" all of the results seem to be in the context of betting. |
Something went wrong...