Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Dustable powders
Russian translation:
пылеобразующие порошки
Added to glossary by
Wolfskin
Dec 10, 2013 15:54
10 yrs ago
English term
Dustable powders
English to Russian
Law/Patents
Chemistry; Chem Sci/Eng
Полимерная композиция
The compositions may be chosen from a number of formulation types, many of which are known from the Manual on Development and Use of FAO Specifications for Plant Protection Products, 5th Edition, 1999.
These include dustable powders (DP), soluble powders (SP), water soluble granules (SG), water dispersible granules (WG), wettable powders (WP), granules (GR) (slow or fast release), dispersible concentrates (DC), suspension concentrates (SC), capsule suspensions (CS; in which case, the particle is a microcapsule) and seed treatment formulations.
В данном конксте просто порошки? Пылевидные порошки - странно как-то звучит
Спасибо!
These include dustable powders (DP), soluble powders (SP), water soluble granules (SG), water dispersible granules (WG), wettable powders (WP), granules (GR) (slow or fast release), dispersible concentrates (DC), suspension concentrates (SC), capsule suspensions (CS; in which case, the particle is a microcapsule) and seed treatment formulations.
В данном конксте просто порошки? Пылевидные порошки - странно как-то звучит
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
3 +3 | пылеобразующие порошки | Pavel Altukhov |
4 +1 | дусты; порошки для опыливания | Denis Lyanda |
Proposed translations
+3
7 mins
Selected
пылеобразующие порошки
n/a
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr
дусты; порошки для опыливания
Здесь речь идет о способе нанесения порошка (dusting, опыливание), а не о его свойствах.
Example sentence:
Широко применяются следующие препаративные формы: смачивающиеся порошки, концентраты эмульсий, пасты, гранулы, дусты (порошки для опудрив�
Note from asker:
cпасибо Денис! Как оказалось, Ваш ответ и был правильным. Ну почти. "Распыляемые порошки" |
Something went wrong...