Dec 3, 2013 17:05
10 yrs ago
4 viewers *
Arabic term
هو معروف لدي شخصيا
Arabic to French
Law/Patents
Law (general)
Attestation du Liban
Is it a proof of residence? if yes, where does it say it?
do they mean by هو معروف لدي شخصيا I personally know him?
لمن يهمه الامر
انا الموقع ادناه مختار بلدة -- - اقليم - - لبنان
اقبل بأن السيد - -- من مواليد دلهون -- سجل -- دلهون وهو معروف لدي شخصيا وهو أعزب
لذلك اعطيت له هذه الافادة
عدد -- على 2013
-- 28 / 11 / 2013
do they mean by هو معروف لدي شخصيا I personally know him?
لمن يهمه الامر
انا الموقع ادناه مختار بلدة -- - اقليم - - لبنان
اقبل بأن السيد - -- من مواليد دلهون -- سجل -- دلهون وهو معروف لدي شخصيا وهو أعزب
لذلك اعطيت له هذه الافادة
عدد -- على 2013
-- 28 / 11 / 2013
Proposed translations
(French)
5 | que je connais personnellement | Asma Bouchareb |
5 | Il est personnellement connu pour moi. | Mohamed Hosni |
Proposed translations
1 day 2 hrs
Selected
que je connais personnellement
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 31 mins
Il est personnellement connu pour moi.
Et bonne chance.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2013-12-07 18:20:33 GMT)
--------------------------------------------------
Or,Il m'est personnellement connu.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2013-12-07 18:20:33 GMT)
--------------------------------------------------
Or,Il m'est personnellement connu.
Discussion
Si vous n'avez pas de suggestion pourquoi poster un commentaire?