Nov 26, 2013 10:42
10 yrs ago
English term
downstream units
English to Russian
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
Вечная проблема для меня, как это лучше переводить.
As such, the reactor effluent will contain a substantial quantity of suspended solids which could potentially upset the mechanical and chemical operations of downstream units. Furthermore, as catalyst is removed from the effluent, the reactivity will suffer, increasing the required make-up of lost iron powder. Hence, there is a need for means by which iron catalyst can be captured and recycled back to reactor
Спасибо!
As such, the reactor effluent will contain a substantial quantity of suspended solids which could potentially upset the mechanical and chemical operations of downstream units. Furthermore, as catalyst is removed from the effluent, the reactivity will suffer, increasing the required make-up of lost iron powder. Hence, there is a need for means by which iron catalyst can be captured and recycled back to reactor
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
3 +4 | установки, расположенные после (реактора) | Roman Karabaev |
3 +1 | оборудование. расположенное за реактором | Vladimir Bragilevsky |
3 | последующие блоки/установки | Enote |
Proposed translations
+4
2 mins
Selected
установки, расположенные после (реактора)
Ну или, например, "ниже по системе", "дальше по системе"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "спасибо!"
+1
5 mins
оборудование. расположенное за реактором
т. е. ниже по технологическому потоку
17 mins
последующие блоки/установки
upstream - предыдущие
еще иногда можно переводить на выходе / на входе
еще иногда можно переводить на выходе / на входе
Something went wrong...