Nov 23, 2013 14:38
10 yrs ago
2 viewers *
Hungarian term

gyűjtőszámlahitel

Hungarian to English Bus/Financial Accounting
pénzügyi intézmény által nyújtott gyűjtőszámlahitel

előre is köszönöm: zsófi

Proposed translations

7 hrs
Selected

loan with collection account

Ez egy nagyon furmányos konstrukció és van némi szómágia is mögötte.
A gyűjtőszámla ugyanis, ügyfél esetében, a már bebukott összegeket tartalmazza, vagyis az a számla alapesetben már a behajtási osztály kompetenciája, vagy át is adták egy behajtónak.
Nálunk viszont a devizahiteles-mentés keretében az történik, hogy a központilag megszabott árfolyam-különbözetet elbukott, de később kamatostól behajtandó hitelként kezelik. Így aztán erre szerintem csak tartalmi megfeleltetés lehet adni.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "köszönöm szépen."
2 hrs

short term loan for the assitance of private debtors with non-performing FX-denominated loan

Mivel a fogalom a devizaalapú hitelezéssel és az adósok mentésével kapcsolatos, amelyre az angolszász világban nem hiszem, hogy lenne terminológia, marad az értelmező fordítás.

A meghatározások áttekintése után jutottam a fent megadott megoldásra, amely érthető angolszász fejjel is. Mivel elég hosszú, csak első említéskor kellene megadni ilyen formában, utána lehet rá hivatkozni, hogy " the said loan" stb.



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-11-23 16:49:04 GMT)
--------------------------------------------------

helyesen: "for the assistance of"
Something went wrong...
6 hrs

mortgage assistance loan

Épp eszembe jutott, hogy ezzel a kifejezéssel már találkoztam is.

Tehát hitelt vettek fel, így valamin (többnyire lakáson) jelzálog/teher van.
Ilyen esetekre léteznek mortgage (home loan) assistance relief services
vagy mortgage assistance loans/programs, amelyek kisegítik az adósokat.
A gyűjtőszámlahitel is ebbe a kategóriába tartozik.
Peer comment(s):

neutral Eva Blanar : tartalmilag valóban erről van szó, talán érdemes ezt alkalmazni (csak akkor éppen a megvalósulás módja kimarad)
57 mins
neutral juvera : Angoloknak ez kifejezetten lakáshitelre felvett kölcsön, és nincs benne, hogy gyűjtőszámlára van.
17 hrs
Something went wrong...
25 mins

collective account loan

collective account loan

--------------------------------------------------
Note added at 15 óra (2013-11-24 05:39:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://scn.sap.com/thread/3455069
Peer comment(s):

neutral Eva Blanar : a collective engem zavar: az nagyon is individual!
7 hrs
http://scn.sap.com/thread/3455069
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search