Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Suite
Czech translation:
virtuální schránka/virtuální adresa
Added to glossary by
Ales Horak
Nov 6, 2013 20:41
10 yrs ago
1 viewer *
English term
Suite
English to Czech
Marketing
Retail
Věty nenavazují:
You can edit your delivery address at any time before shipping, by pressing 'Account details' below your Suite Number. However, once a shipment is released, the delivery address can not be modified.
Try to order your items as closely together as possible to ensure that they arrive at your Suite well within your free 30-day storage period. After that time, storage charges are US$5.00 (or equivalent in local currency) per package.
We wanted to drop you a quick note to let you know that as of March 31, 2012 XXX will be reinstating its policy of charging US$%s/day for any parcels left in your suite for more than %s days, as stated in the XXX Terms and Conditions.
Occasionally we receive packages where the appropriate recipient cannot be identified, e.g., the customer name and/or the suite address may be missing or mis-stated.
Děkuji!
You can edit your delivery address at any time before shipping, by pressing 'Account details' below your Suite Number. However, once a shipment is released, the delivery address can not be modified.
Try to order your items as closely together as possible to ensure that they arrive at your Suite well within your free 30-day storage period. After that time, storage charges are US$5.00 (or equivalent in local currency) per package.
We wanted to drop you a quick note to let you know that as of March 31, 2012 XXX will be reinstating its policy of charging US$%s/day for any parcels left in your suite for more than %s days, as stated in the XXX Terms and Conditions.
Occasionally we receive packages where the appropriate recipient cannot be identified, e.g., the customer name and/or the suite address may be missing or mis-stated.
Děkuji!
Proposed translations
(Czech)
4 | virtuální schránka/virtuální adresa | Ondrej Pisa |
3 +1 | P.O. Box | Dalibor Uhlik |
3 | kóje/kabina | Petr Kedzior |
Proposed translations
11 hrs
Selected
virtuální schránka/virtuální adresa
vysvětlení je skoro na všech webech o nákupu z USA
"Registrací své virtuální schránky získáváte Vaši skutečnou poštovní adresu a skladovací box v USA (nikoli P.O. Box), které jsou s virtuální schránkou automaticky propojené a mají shodné identifikační číslo."
"Registrací své virtuální schránky získáváte Vaši skutečnou poštovní adresu a skladovací box v USA (nikoli P.O. Box), které jsou s virtuální schránkou automaticky propojené a mají shodné identifikační číslo."
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
Dalibor Uhlik
: takže myslíte, že "suite" je virtuální schránka nebo skladovací box, pošlete prosím nějaký ten anglický odkaz, ať v tom máme jasno, díky//ok, je to virtuální schránka
1 hr
|
http://www.ebooky.cz/jak-si-koupit-paperwhite-z-usa-a-na-kol...
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "díky i ostatním"
9 mins
kóje/kabina
třeba?
+1
27 mins
P.O. Box
podle všeho, byt to není
http://boards.straightdope.com/sdmb/showthread.php?t=71200
http://www.eboocek.cz/2011/06/jak-si-objednat-nook-„simple-t...
http://boards.straightdope.com/sdmb/showthread.php?t=71200
http://www.eboocek.cz/2011/06/jak-si-objednat-nook-„simple-t...
Peer comment(s):
agree |
Václav Pinkava
: http://en.wikipedia.org/wiki/Poste_restante
9 hrs
|
díky, ale jak Aleš řekl, je to nějaký jejich druh přihrádky, takže možná jen vypustit poštovní a nahradit za "naše" nebo "firemní" či přihrádky (služby) xy?
|
Discussion
P.O. Box zde chápou jako poštovní přihrádku, kterou může mít klient (neoznačují tak své suites):
We do deliver to most street addresses (not to PO boxes, however). However, if you live in a remote area, you may need to pick up your package from your closest DHL service point.