Nov 5, 2013 21:27
10 yrs ago
1 viewer *
Romanian term

martorii din acte personal

Romanian to French Law/Patents Law: Contract(s) Incheiere sedinta publica
La apel au raspuns martorii din acte personal.

Proposed translations

+2
8 hrs
Selected

les témoins mentionnés dans les documents, en personne

exprimarea in romana nu pare foarte clara
Peer comment(s):

agree Ligia Mihaiescu
2 hrs
Multumesc!
agree Radu DANAILA
3 hrs
Multumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

les témoins des actes en personne

Les témoins des actes en personne ont répondu à l'appel.

--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2013-11-06 08:35:45 GMT)
--------------------------------------------------

cred ca este vorba de act de acuzare (acte d'accusation)
Something went wrong...
15 hrs

Les témoins mentionnés dans les actes

As formula asa: Les témoins mentionnés dans les documents ont répondu personnellement à l'appel
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search