Glossary entry

English term or phrase:

mirroring questions

Spanish translation:

preguntas reflexivas

Added to glossary by Steven Huddleston
Nov 1, 2013 14:05
10 yrs ago
3 viewers *
English term

mirroring questions

English to Spanish Other Human Resources
Hola, alguna sugerencia para el término mirroring questions. Gracias.

For example, if an employee says “I just don’t feel interested in my work anymore,” you may respond by just reflecting back to them, “Not interested?”
Change log

Jan 23, 2014 14:59: Steven Huddleston Created KOG entry

Proposed translations

+1
14 mins
Selected

preguntas reflexivas

sic.
Peer comment(s):

agree Natalia Pedrosa
20 hrs
¡Gracias, Tseliot!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias. Saludos."
2 hrs

preguntas de espejo


TIPOS DE PREGUNTAS

Preguntas inquisitivas:
- Pasivas: “hmmm… ya veo…”
- De interés: “¿de verdad? Qué interesante”
- De espejo: Repetir palabras clave que el informante acaba de mencionar.
Something went wrong...
11 hrs

preguntas de verificación

Desconozco si existe un término específico y más técnico para traducirlo pero es lo que se me ocurre a partir del concepto. Lo que se hace es repetir lo afirmado por el interlocutor pero a modo de pregunta para verificar si lo dicho es correcto.

Suerte
Something went wrong...
15 hrs

preguntas duplicativas

Es lo que yo diría... re-diez... a lo mejor diría “reduplicativas”... ;-)

duplicar
3. tr. Repetir exactamente algo, hacer una copia de ello.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

–Aunque no estoy del todo seguro.
–¿No estás seguro?
–Bueno, sólo coloquialmente.
–¿Coloquialmente?
–Pero, bueno, ¿es que tenemos eco por aquí?
–¿Eco por aquí?
–Eccolo lì!
–Pero eso es italiano
–¿Italiano?
...
–Ufff... a lo mejor son preguntas “circuitosas”... (inacabables)
–Podrían ser “preguntas desafiantes” o “preguntas retantes” si te lo digo yo...
–¿No me digas?

–En serio, “duplicativas” creo que vale.
–¿Crees que vale?

–¿Qué te parece?
–¿Qué te parece?

–Y tú me lo preguntas, duplicativa eres tú...
–¿Duplicativa, eh?

(Espero no haber violado demasiadas normas de proZ.com... pero espero haber echado una mano)...

¿Conque una mano, eh?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search